Ozzuu Bible
Compare 1Sm 17:27Ozzuu Bible - comparison
1Sm 17:27
Found 30 translations
Config
27
E os homens lhe responderam o que antes haviam comentado, e lhe contaram sobre a recompensa para quem conseguisse aniquilar Golias.
27
E o povo lhe respondeu desta maneira, dizendo: Assim será feito ao homem que o matar.
27
E davam-lhe sempre a mesma resposta.
27
E o povo lhe tornou a falar conforme àquela palavra dizendo: Assim farão ao homem que o ferir [de morte].
27
The people answered with what they had been saying, adding, “That’s what will be done for the man who kills him.”
27
And the people answered him after this manner, saying, So shall it be done to the man that killeth him.
27
And the people answered him after this manner, saying, So shall it be done to the man that killeth him.
27
E deram-lhe a mesma resposta: Dar-se-á isto e isto a quem o ferir.
27
O povo lhe respondeu o que antes dissera: "Assim farão àquele que o ferir".
27
Forsooth the people told to him the same word, and said, These things shall be given to the man that slayeth him.
27
Forsooth the people told to him the same word, and said, These things shall be given to the man that slayeth him.
27
E todos lhe davam as mesmas respostas anteriores, lembrando o prêmio para quem matasse Golias.
27
E o povo lhe falou conforme aquela palavra, dizendo: 'Assim farão ao homem que o matar.'
27
E os soldados repetiram-lhe aquela palavra, dizendo: Essa será a recompensa de quem o matar.
27
E o povo lhe repetiu aquela palavra, dizendo: Assim se fará ao homem que o matar.
27
E o povo lhe tornou a falar conforme àquela palavra dizendo: Assim farão ao homem que o ferir.
27
E o povo lhe tornou a falar conforme àquela palavra dizendo: Assim farão ao homem que o ferir.
27
E o povo lhe repetiu aquela palavra, dizendo: Assim se fará ao homem que o matar.
27
Os soldados repetiram para Davi o que já haviam dito: "Quem o vencer receberá tal prêmio".
27
Responderam-lhe a mesma coisa que antes tinham dito a respeito daquilo que o rei daria a quem matasse o filisteu.
27
Responderam-lhe a mesma coisa que antes tinham dito a respeito daquilo que o rei daria a quem matasse o filisteu.
27
E o povo lhe tornou a falar conforme aquela palavra, dizendo: ⓟ Assim farão ao homem que o ferir.
27
E o povo lhe tornou a falar conforme àquela palavra dizendo: Assim farão ao homem que o ferir.
27
Os soldados deram a mesma resposta: “A quem o matar se dará tudo isso”.
27
E deram-lhe a mesma resposta: «Dar-se-á isto e aquilo a quem o matar. »
27
And the people answered him after this manner, saying, So shall it be done to the man that kills him.