Ozzuu Bible
Compare 1Ki 22:9Ozzuu Bible - comparison
1Ki 22:9
Found 31 translations
Config
9
Então, o rei de Israel mandou chamar um oficial e ordenou: “Traz-me depressa Mihaihu ben Imla, Micaías, filho de Inlá.
9
Então, o rei de Israel chamou um oficial, e disse: Apressa-te para cá Micaías, filho de Inlá.
9
Então o rei de Israel chamou um dos seus ajudantes: “Vai buscar Micaías, o filho de Imlá, depressa!”
9
Então o rei de Israel chamou um oficial, e disse: Traze-me depressa a Micaías, filho de Inlá.
9
Then the king of Isra’el called an officer and said, “Quickly! Bring Mikhay’hu the son of Yimlah.”
9
Then the king of Israel called an officer, and said, Hasten hither Micaiah the son of Imlah.
9
Then the king of Israel called an officer, and said, Fetch quickly Micaiah the son of Imlah.
9
Chamou então o rei de Israel um eunuco e deu-lhe esta ordem: Traze-me aqui depressa Miquéias, filho de Jemla.
9
O rei de Israel chamou um eunuco e disse: "Chama depressa Miquéias, filho de Jemla."
9
Therefore the king of Israel called some chamberlain, and said to him, Haste thou to bring Micaiah, [the] son of Imlah.
9
Therefore the king of Israel called some chamberlain, and said to him, Haste thou to bring Micaiah, [the] son of Imlah.
9
Então o rei Acabe chamou um dos seus oficiais, ordenando: "Vá buscar Micaias. Depressa! "
9
Traze-me depressa Mihaihu ben Imla!'
9
Então, o rei de Israel chamou um oficial e disse: Traze-me depressa Micaías, filho de Inlá.
9
Então o rei de Israel chamou um eunuco, e disse: Traze-me depressa Micaías, filho de Inlá.
9
Então o rei de Israel chamou um oficial, e disse: Traze-me depressa a Micaías, filho de Inlá.
9
Então o rei de Israel chamou um oficial, e disse: Traze-me depressa a Micaías, filho de Inlá.
9
Então o rei de Israel chamou um eunuco, e disse: Traze-me depressa Micaías, filho de Inlá.
9
Então o rei de Israel chamou um funcionário e ordenou: "Chame depressa Miquéias, filho de Jemla".
9
Então o rei de Israel chamou um eunuco, e disse-lhe: "Traze-me aqui, depressa, Micaías, filho de Inlá."
9
O rei de Israel chamou então um funcionário do palácio e disse-lhe para ir rapidamente chamar Miqueias de Jímela.
9
O rei de Israel chamou então um funcionário do palácio e disse-lhe para ir rapidamente chamar Miqueias de Jímela.
9
Então, o rei de Israel chamou um eunuco e disse: Traze-me depressa a Micaías, filho de Inlá.
9
Então o rei de Israel chamou um oficial, e disse: Traze-me depressa a Micaías, filho de Inlá.
9
O rei chamou um eunuco e lhe ordenou: “Rápido, traze-me Miquéias filho de Jemla”.
9
Então o rei de Israel chamou um eunuco e disse-lhe: «Traz-me depressa Miqueias, o filho de Jímela. »
9
Then the king of Yashar'el called an officer, and said, Hasten hither Miykayahu the son of Yimlah.