Ozzuu Bible
Compare 1Ki 20:26
Ozzuu Bible - comparison
1Ki 20:26

Found 31 translations

Config
26 DecorridoH8666 תְּשׁוּבָהH8666 um ano שנהH8141, Ben-HadadeH1130 בֶּן־הֲדַדH1130 passou revistaH6485 פָּקַדH6485H8799 aos sirosH758 אֲרָםH758 e subiuH5927 עָלָהH5927H8799 a AfecaH663 אֲפֵקH663 para pelejarH4421 מִלחָמָהH4421 contra Israel ישראלH3478.
26 Na primavera seguinte, na passagem do ano, Ben-Hadade convocou todos os arameus e marchou até Afeque para lutar contra os filhos de Israel.
26 E sucedeu, ao retorno do ano, que Ben-Hadade enumerou os sírios, e subiu até Afeque, para lutar contra Israel.
26 No ano seguinte mobilizou o exército e marchou novamente contra Israel; desta vez em Afeque.
26 E sucedeu que, passado um ano, Ben-Hadade numerou em revista aos sírios, e subiu a Afeque, para pelejar contra Israel.
26 At the same time the following year, Ben-Hadad mustered the army of Aram and went up to Afek to attack Isra’el.
26 And it came to pass at the return of the year, that Benhadad numbered the Syrians, and went up to Aphek, to fight against Israel.
26 And it came to pass at the return of the year, that Ben-hadad mustered the Syrians, and went up to Aphek, to fight against Israel.
26 No ano seguinte, Ben-Hadad, depois de ter passado em revista os sírios, avançou até Afec para combater Israel.
26 Na passagem do ano,[b] Ben-Adad mobilizou os arameus e subiu a Afec para combater Israel.
26 Therefore after that the year had passed, Benhadad numbered men of Syria (Benhadad called for the Syrians), and he went up into Aphek, to fight against Israel.
26 Therefore after that the year had passed, Benhadad numbered men of Syria, and he went up into Aphek, to fight against Israel.
26 No ano seguinte, chamou o exército sírio e marcharam de novo contra Israel, desta vez em Afeque.
26 Passado um ano, Ben-Hadad mobilizou Aram e subiu a Afec, para combater contra Israel.
26 Passado um ano, Ben-Hadade arregimentou os sírios e subiu a Afeque para lutar contra Israel.
26 Passado um ano, Bene-Hadade arregimentou os sírios, e subiu a Afeque, para pelejar contra Israel.
26 E sucedeu que, passado um ano, Ben-Hadade passou revista aos sírios, e subiu a Afeque, para pelejar contra Israel.
26 E sucedeu que, passado um ano, Ben-Hadade passou revista aos sírios, e subiu a Afeque, para pelejar contra Israel.
26 Passado um ano, Bene-Hadade arregimentou os sírios, e subiu a Afeque, para pelejar contra Israel.
26 No ano seguinte, Ben-Adad passou revista aos arameus e subiu a Afec, para lutar contra Israel.
26 E agiu abominavelmente, seguindo conforme todas as abominações que os amorreus tem praticado, a quem o Senhor havia destruído totalmente de diante dos filhos de Israel.
26 No ano seguinte, o rei Ben-Hadad passou revista às tropas e marchou até Afec, para combater os israelitas.
26 No ano seguinte, o rei Ben-Hadad passou revista às tropas e marchou até Afec, para combater os israelitas.
26 E sucedeu que, passado um ano, Ben-Hadade fez revista dos siros e subiu a Afeca, para pelejar contra Israel.
26 Decorrido8666 um ano,8141 Ben-Hadade1130 passou revista64858799 aos siros758 e subiu59278799 a Afeca663 para pelejar4421 contra Israel.3478
26 E sucedeu que, passado um ano, Ben-Hadade passou revista aos sírios, e subiu a Afeque, para pelejar contra Israel.
26 Os israelitas também foram passados em revista e, providos de víveres, marcharam contra eles. Acampados diante deles pareciam dois pequenos rebanhos de cabras, ao passo que os arameus enchiam toda a região.
26 No ano seguinte, Ben-Hadad, após ter passado em revista os sírios, avançou até Afec para combater Israel.
26 Decorrido8666 um ano,8141 Ben-Hadade1130 passou revista64858799 aos siros758 e subiu59278799 a Afeca663 para pelejar4421 contra Israel.3478
26 Decorrido8666 um ano,8141 Ben-Hadade1130 passou revista64858799 aos siros758 e subiu59278799 a Afeca663 para pelejar4421 contra Israel.3478
26 And it came to pass at the return of the year, that Ben Hadad numbered the Arammiym, and went up to Apheq, to fight against Yashar'el.