Ozzuu Bible
Compare 1Ki 20:19Ozzuu Bible - comparison
1Ki 20:19
Found 31 translations
Config
19
Os jovens guerreiros, auxiliares dos líderes das províncias, marcharam para fora da cidade, com o exército na retaguarda.
19
Assim, estes jovens dos príncipes das províncias saíram da cidade, e o exército que os seguia.
19
Entretanto, o resto das tropas de Acabe tinham-se juntado para atacar.
19
Saíram, pois, da cidade os moços dos príncipes das províncias, e o exército que os seguia.
19
So the district governors’ men left the city, followed by the army;
19
So these young men of the princes of the provinces came out of the city, and the army which followed them.
19
So these went out of the city, the young men of the princes of the provinces, and the army which followed them.
19
Os servos dos chefes de províncias saíram, pois, da cidade, seguidos do exército.
19
Saíram então da cidade os servos dos chefes das províncias, seguidos do exército,
19
Therefore the young men of the princes of (the) provinces went out, and the residue host followed (them);
19
Therefore the children of the princes of provinces went out, and the residue host pursued [or followed];
19
A estas horas todo o exército de Acabe se havia juntado para o ataque.
19
E aqueles moços dos príncipes das províncias saíram da cidade, e o exército os seguia.
19
Os jovens guerreiros dos chefes das províncias saíram da cidade, e o exército os acompanhava.
19
Saíram, pois, da cidade os moços dos chefes das provincias, e o exército que os seguia.
19
Saíram, pois, da cidade os moços dos príncipes das províncias, e o exército que os seguia.
19
Saíram, pois, da cidade os moços dos príncipes das províncias, e o exército que os seguia.
19
Saíram, pois, da cidade os moços dos chefes das províncias, e o exército que os seguia.
19
Então saíram da cidade os soldados jovens de cada chefe das províncias, seguidos pelo exército,
19
E falarás com ele, dizendo: Assim diz o Senhor: "Da mesma maneira como mataste e tomaste posse, assim diz o Senhor, em todos os lugares onde os porcos e os cães lamberam o sangue de Nabote haverá cães lambendo o teu sangue; e as meretrizes deverão lavar-se no teu sangue."
19
Os jovens soldados dos governadores saíram da cidade, seguidos pelo exército,
19
Os jovens soldados dos governadores saíram da cidade, seguidos pelo exército,
19
Saíram, pois, da cidade os moços dos príncipes das províncias, e o exército que os seguia.
19
Saíram, pois, da cidade os moços dos príncipes das províncias, e o exército que os seguia.
19
Os soldados de elite dos chefes das províncias tinham saído da cidade e o resto do exército os seguia,
19
Os servos dos chefes das províncias saíram então da cidade, seguidos do exército;
19
So these young men of the princes of the provinces came out of the city, and the army which followed them.