Ozzuu Bible
Compare 1Ki 2:34
Ozzuu Bible - comparison
1Ki 2:34

Found 31 translations

Config
34 SubiuH5927 עָלָהH5927H8799 BenaiaH1141 בְּנָיָהH1141, filho בןH1121 de JoiadaH3077 יְהוֹיָדָעH3077, arremeteuH6293 פָּגַעH6293H8799 contra ele e o matou מוּתH4191H8686; e foi sepultadoH6912 קָבַרH6912H8735 em sua casa ביתH1004, no desertoH4057 מִדְבָּרH4057.
34 Benaia, filho de Joiada, partiu, atacou Joabe e o matou, enterrando-o depois em sua casa, no deserto.
34 Assim subiu Benaia, o filho de Joiada, e arremeteu contra ele, e o matou; e foi sepultado na sua própria casa no deserto.
34 Benaia voltou ao santuário e matou Joabe, mandando sepultá-lo junto à sua casa no deserto.
34 E subiu Benaia, filho de Joiada, e arremeteu contra ele, e o matou; e foi sepultado em sua própria casa, no deserto.
34 So B’nayah the son of Y’hoyada went up, struck him down and killed him; he was buried in his own house in the desert.
34 So Benaiah the son of Jehoiada went up, and fell upon him, and slew him: and he was buried in his own house in the wilderness.
34 Then Benaiah the son of Jehoiada went up, and fell upon him, and slew him; and he was buried in his own house in the wilderness.
34 Banaías, filho de Jojada, voltou ao tabernáculo e feriu de morte a Joab. Sepultaram-no em sua casa, no deserto.
34 Banaías, filho de Joiada, partiu, feriu Joab e o matou, enterrando-o depois em sua casa, no deserto.
34 Therefore Benaiah, the son of Jehoiada, went up, and assailed Joab, and killed him; and Joab was buried in his house in (the) desert.
34 Therefore Benaiah, the son of Jehoiada, went up, and assailed Joab, and killed him; and Joab was buried in his house in desert.
34 Assim Benaia voltou ao tabernáculo e matou Joabe; e ele foi sepultado ao lado de sua casa no deserto.
34 E Benaiáhu ben Iehoiadá subiu, feriu-o e o matou, e ele foi sepultado em sua casa, no deserto.
34 Então Benaia, filho de Joiada, atacou Joabe e o matou. Ele foi sepultado em sua propriedade, no deserto.
34 Então Benaías, filho de Jeoiada, subiu e, arremetendo contra Joabe, o matou. E foi sepultado em sua casa, no deserto.
34 E subiu Benaia, filho de Joiada, e arremeteu contra ele, e o matou; e foi sepultado em sua casa, no deserto.
34 E subiu Benaia, filho de Joiada, e arremeteu contra ele, e o matou; e foi sepultado em sua casa, no deserto.
34 Então Benaías, filho de Jeoiada, subiu e, arremetendo contra Joabe, o matou. E foi sepultado em sua casa, no deserto.
34 Banaías, filho de Joiada, foi, matou Joab, e depois o enterrou na própria casa de Joab, no deserto.
34 Então Benaia, filho de Joiada, subiu e o atacou, matando-o; e o sepultaram na sua casa, no deserto.
34 Então Benaías voltou ao santuário e matou Joab. Sepultaram-no na sua propriedade, num descampado.
34 Então Benaías voltou ao santuário e matou Joab. Sepultaram-no na sua propriedade, num descampado.
34 E subiu Benaia, filho de Joiada, e deu sobre ele, e o matou; e foi sepultado em sua casa, no deserto.
34 Subiu59278799 Benaia,1141 filho1121 de Joiada,3077 arremeteu62938799 contra ele e o matou;41918686 e foi sepultado69128735 em sua casa,1004 no deserto.4057
34 E subiu Benaia, filho de Joiada, e arremeteu contra ele, e o matou; e foi sepultado em sua casa, no deserto.
34 Banaías filho de Joiada subiu, feriu Joab e o matou. Ele foi sepultado em sua casa, no deserto.
34 Então Benaías, filho de Joiadá, partiu, lançou-se sobre Joab e matou-o; foi sepultado em sua casa, no deserto.
34 Subiu59278799 Benaia,1141 filho1121 de Joiada,3077 arremeteu62938799 contra ele e o matou;41918686 e foi sepultado69128735 em sua casa,1004 no deserto.4057
34 Subiu59278799 Benaia,1141 filho1121 de Joiada,3077 arremeteu62938799 contra ele e o matou;41918686 e foi sepultado69128735 em sua casa,1004 no deserto.4057
34 So Benayahu the son of Yahuyada went up, and fell upon him, and slew him: and he was buried in his own house in the wilderness.