Ozzuu Bible
Compare 1Ki 18:17
Ozzuu Bible - comparison
1Ki 18:17

Found 31 translations

Config
17 Vendo-o רָאָהH7200H8800 אליהH452, disse-lhe אמרH559H8799: És tu, ó perturbadorH5916 עָכַרH5916H8802 de Israel ישראלH3478?
17 Assim que Acabe viu Elias, questionou-lhe: “És tu mesmo, ó flagelo de Israel?
17 E sucedeu, quando viu Elias, que Acabe disse a ele: És tu aquele que perturba Israel?
17 “És tu o homem que trouxe esta desgraça sobre Israel?”, disse-lhe Acabe quando o viu.
17 E sucedeu que, vendo Acabe a Elias, disse-lhe Acabe: És tu que perturbas Israel?
17 When Ach’av saw Eliyahu, Ach’av said to him, “Is it really you, you troubler of Isra’el?”
17 And it came to pass, when Ahab saw Elijah, that Ahab said unto him, Art thou he that troubleth Israel?
17 And it came to pass, when Ahab saw Elijah, that Ahab said unto him, Is it thou, thou troubler of Israel?
17 Ao vê-lo, Acab lhe disse: Eis-te aqui, o perturbador de Israel!
17 Logo que viu Elias, Acab lhe disse: "Estás aí, flagelo de Israel!"
17 And when he had seen Elijah, he said, Whether thou art he, that troublest Israel? (And when he had seen Elijah, he said, Art thou he who troublest Israel?)
17 And when he had seen Elijah, he said, Whether thou art he, that troublest Israel?
17 "Então é você, hein? - o homem que trouxe esta desgraça a Israel! " Essa foi a exclamação de Acabe quando viu Elias.
17 Quando Ahav viu a Elias, Ahav lhe disse: 'És tu o danificador de Israel?'
17 Quando Acabe viu Elias, disse-lhe: És tu, ó perturbador de Israel?
17 E sucedeu que, vendo Acabe a Elias, disse-lhe: És tu, perturbador de Israel?
17 E sucedeu que, vendo Acabe a Elias, disse-lhe: És tu o perturbador de Israel?
17 E sucedeu que, vendo Acabe a Elias, disse-lhe: És tu o perturbador de Israel?
17 E sucedeu que, vendo Acabe a Elias, disse-lhe: És tu, perturbador de Israel?
17 Logo que o viu, lhe disse: "Você é a ruína de Israel! "
17 E sucedeu, quando viu Acabe a Elias, que ele lhe disse: "És tu aquele que perverte a Israel?"
17 e quando o viu disse-lhe: «És tu quem anda a transtornar Israel?»
17 e quando o viu disse-lhe: «És tu quem anda a transtornar Israel?»
17 E sucedeu que, vendo Acabe a Elias, disse-lhe Acabe: És tu o perturbador de Israel?
17 Vendo-o,72008800452 disse-lhe:5598799 És tu, ó perturbador59168802 de Israel?3478
17 E sucedeu que, vendo Acabe a Elias, disse-lhe: És tu o perturbador de Israel?
17 e, quando o viu, exclamou: “Porventura és tu que arruínas Israel? ”
17 Quando Acab viu Elias, disse-lhe: «És tu, a ruína de Israel? »
17 Vendo-o,72008800452 disse-lhe:5598799 És tu, ó perturbador59168802 de Israel?3478
17 And it came to pass, when Ach'av saw Eliyahu, that Ach'av said unto him, Are you he that troubles Yashar'el?