Ozzuu Bible
Compare 1Ki 11:40
Ozzuu Bible - comparison
1Ki 11:40

Found 30 translations

Config
40 Pelo que Salomão שלהH8010 procurouH1245 בָּקַשׁH1245H8762 matar מוּתH4191H8687 a JeroboãoH3379 יָרָבעָםH3379; esteH3379 יָרָבעָםH3379, porém, se dispôs קוםH6965H8799 e fugiuH1272 בָּרחַH1272H8799 para o Egito מצריםH4714, a ter com SisaqueH7895 שִׁישַׁקH7895, rei מלךH4428 do Egito מצריםH4714; e ali מצריםH4714 permaneceu até à morteH4194 מָוֶתH4194 de Salomão שלהH8010.
40 Mais tarde, Salomão procurou matar Jeroboão, mas este conseguiu fugir para o Egito, para Sisaque, rei do Egito, onde se refugiou até a morte do rei Salomão.
40 Porquanto Salomão procurou matar Jeroboão. E Jeroboão se levantou, e fugiu para dentro do Egito, para Sisaque, rei do Egito, e esteve no Egito até a morte de Salomão.
40 Salomão ainda tentou matar Jeroboão, mas este fugiu para junto do rei Sisaque do Egito e ali ficou até à morte do soberano.
40 Assim Salomão procurou matar Jeroboão; porém Jeroboão se levantou, e fugiu para o Egito, a ter com Sisaque, rei do Egito; e esteve no Egito até à morte de Salomão.
40 Because of this Shlomo tried to kill Yarov‘am; but Yarov‘am roused himself, fled to Egypt, to Shishak king of Egypt, and stayed in Egypt until the death of Shlomo.
40 Solomon sought therefore to kill Jeroboam. And Jeroboam arose, and fled into Egypt, unto Shishak king of Egypt, and was in Egypt until the death of Solomon.
40 Solomon sought therefore to kill Jeroboam: but Jeroboam arose, and fled into Egypt, unto Shishak king of Egypt, and was in Egypt until the death of Solomon.
40 Salomão procurou matar Jeroboão, mas este fugiu para junto do rei Sesac, no Egito, onde permaneceu até a morte de Salomão.
40 Salomão procurou matar Jeroboão; mas este fugiu para o Egito, para junto de Sesac, rei do Egito, e permaneceu no Egito até a morte de Salomão.
40 Therefore Solomon would slay Jeroboam, which rose (who rose up), and fled into Egypt, to Shishak, king of Egypt; and he was in Egypt unto the death of Solomon.
40 Therefore Solomon would slay Jeroboam, which rose, and fled into Egypt, to Shishak, king of Egypt; and he was in Egypt unto the death of Solomon.
40 Salomão tentou matar Jeroboão, mas este fugiu para o Egito, para a casa do rei Sisaque, e ficou lá até à morte de Salomão.
40 Por isso Salomão procurou matar Iarovam, mas Iarovam se levantou e fugiu para o Egito, junto a Shishac, o rei do Egito, e esteve no Egito até a morte de Salomão.
40 Salomão procurou matar Jeroboão, mas este fugiu para o Egito, para Sisaque, rei do Egito, onde ficou até a morte de Salomão.
40 Pelo que Salomão procurou matar Jeroboão; porém este se levantou, e fugiu para o Egito, a ter com Sisaque, rei de Egito, onde esteve até a morte de Salomão.
40 Assim Salomão procurou matar Jeroboão; porém Jeroboão se levantou, e fugiu para o Egito, a ter com Sisaque, rei do Egito; e esteve no Egito até que Salomão morreu.
40 Assim Salomão procurou matar Jeroboão; porém Jeroboão se levantou, e fugiu para o Egito, a ter com Sisaque, rei do Egito; e esteve no Egito até que Salomão morreu.
40 Pelo que Salomão procurou matar Jeroboão; porém este se levantou, e fugiu para o Egito, a ter com Sisaque, rei de Egito, onde esteve até a morte de Salomão.
40 Salomão tentou matar Jeroboão. Mas Jeroboão fugiu para o Egito, onde reinava Sesac, rei do Egito. E ficou no Egito até a morte de Salomão.
40 Salomão tentou matar Jeroboão, mas ele fugiu para junto do rei Chichac, no Egito, onde permaneceu até à morte de Salomão.
40 Salomão tentou matar Jeroboão, mas ele fugiu para junto do rei Chichac, no Egito, onde permaneceu até à morte de Salomão.
40 Pelo que Salomão procurou matar Jeroboão; porém Jeroboão se levantou, e fugiu para o Egito, para Sisaque, rei do Egito, e esteve no Egito até que Salomão morreu.
40 Pelo que Salomão8010 procurou12458762 matar41918687 a Jeroboão;3379 este,3379 porém, se dispôs69658799 e fugiu12728799 para o Egito,4714 a ter com Sisaque,7895 rei4428 do Egito;4714 e ali4714 permaneceu até à morte4194 de Salomão.8010
40 Assim Salomão procurou matar Jeroboão; porém Jeroboão se levantou, e fugiu para o Egito, a ter com Sisaque, rei do Egito; e esteve no Egito até que Salomão morreu.
40 Salomão quis então matar Jeroboão, mas este sumiu e fugiu para o Egito, para Sesac, rei do Egito, e ficou no Egito até a morte de Salomão.
40 Salomão procurou matar Jeroboão; mas ele levantou-se e fugiu para o Egipto, para junto de Chichac, rei do Egipto, onde permaneceu até à morte de Salomão.
40 Pelo que Salomão8010 procurou12458762 matar41918687 a Jeroboão;3379 este,3379 porém, se dispôs69658799 e fugiu12728799 para o Egito,4714 a ter com Sisaque,7895 rei4428 do Egito;4714 e ali4714 permaneceu até à morte4194 de Salomão.8010
40 Pelo que Salomão8010 procurou12458762 matar41918687 a Jeroboão;3379 este,3379 porém, se dispôs69658799 e fugiu12728799 para o Egito,4714 a ter com Sisaque,7895 rei4428 do Egito;4714 e ali4714 permaneceu até à morte4194 de Salomão.8010
40 Shalomah sought therefore to kill Yarov'am. And Yarov'am arose, and fled into Mitsrayim, unto Shiyshaq king of Mitsrayim, and was in Mitsrayim until the death of Shalomah.