Ozzuu Bible
Compare 1Ki 1:24
Ozzuu Bible - comparison
1Ki 1:24

Found 31 translations

Config
24 e disse אמרH559H8799: Ó rei מלךH4428, meu senhor אָדוֹןH113, acaso disseste אמרH559H8804: AdoniasH138 אֲדֹנִיָּהH138 reinaráH4427 מָלַךְH4427H8799 depois אחרH310 de mim e ele é quem se assentaráH3427 יָשַׁבH3427H8799 no meu tronoH3678 כִּסֵּאH3678?
24 Então declarou Natã: “ Senhor meu rei, acaso afirmaste: ‘Adonias reinará depois de mim e sentar-se-á no meu trono.’?
24 E Natã disse: Ó rei meu senhor, tu disseste: Adonias reinará depois de mim, e ele se assentará no meu trono?
24 “Meu senhor, designaste Adonias para ser rei em teu lugar? É ele o príncipe que designaste para se sentar no teu trono?
24 E disse Natã: Ó rei meu senhor, disseste tu: Adonias reinará depois de mim, e ele se assentará sobre o meu trono?
24 Natan said, “My lord king, did you say, ‘Adoniyah is to be king after me; he will sit on my throne’?
24 And Nathan said, My lord, O king, hast thou said, Adonijah shall reign after me, and he shall sit upon my throne?
24 And Nathan said, My lord, O king, hast thou said, Adonijah shall reign after me, and he shall sit upon my throne?
24 Em seguida disse: Ó rei, meu senhor, porventura declaraste: Adonias reinará depois de mim e se sentará no meu trono?
24 Disse Natã: "Senhor meu rei, acaso disseste: "Adonias reinará depois de mim e sentar-se-á no meu trono"?
24 Nathan said, My lord the king, saidest thou, Adonijah reign after me, and sit he on my throne? (Nathan said, My lord the king, hast thou said, Adonijah shall reign after me, and he shall sit on my throne?)
24 Nathan said, My lord the king, saidest thou, Adonijah reign after me, and sit he on my throne?
24 e perguntou: "Meu senhor, foi o senhor quem nomeou a Adonias para ser o próximo rei? Foi ele que o rei escolheu para assentar-se no trono real?
24 E Natan disse: 'Meu senhor, o rei! Acaso disseste: 'Adoniá há de reinar depois de mim e sentar-se no meu trono'?
24 e disse: Ó rei, meu senhor, por acaso disseste: Adonias reinará depois de mim e se assentará no meu trono?
24 e disse: ç rei meu senhor, acaso disseste: Adonias reinará depois de mim, e se assentará no meu trono?
24 E disse Natã: Ó rei meu senhor, disseste tu: Adonias reinará depois de mim, e ele se assentará sobre o meu trono?
24 E disse Natã: Ó rei meu senhor, disseste tu: Adonias reinará depois de mim, e ele se assentará sobre o meu trono?
24 e disse: ç rei meu senhor, acaso disseste: Adonias reinará depois de mim, e se assentará no meu trono?
24 e disse: "Senhor meu rei, por acaso o senhor disse: "Adonias é quem vai reinar depois de mim e sentar-se no meu trono"?
24 E disse: “Senhor meu, ó rei, tu disseste: “Adonias reinará depois de mim, e ele se assentará no meu trono”?
24 e disse: «Ó rei, meu senhor! Terá Vossa Majestade declarado que Adonias se tornaria rei e iria suceder no trono a Vossa Majestade?
24 e disse: «Ó rei, meu senhor! Terá Vossa Majestade declarado que Adonias se tornaria rei e iria suceder no trono a Vossa Majestade?
24 E disse Natã: Ó rei, meu senhor, disseste tu: Adonias reinará depois de mim e ele se assentará sobre o meu trono?
24 e disse:5598799 Ó rei,4428 meu senhor,113 acaso disseste:5598804 Adonias138 reinará44278799 depois310 de mim e ele é quem se assentará34278799 no meu trono?3678
24 E disse Natã: Ó rei meu senhor, disseste tu: Adonias reinará depois de mim, e ele se assentará sobre o meu trono?
24 e disse: “Meu senhor o rei, por acaso declaraste: ‘Adonias reinará depois de mim e se sentará no meu trono’?
24 Disse Natan: «Ó rei, meu senhor, acaso tu disseste: 'Adonias reinará depois de mim e será ele a sentar-se no meu trono?'
24 e disse:5598799 Ó rei,4428 meu senhor,113 acaso disseste:5598804 Adonias138 reinará44278799 depois310 de mim e ele é quem se assentará34278799 no meu trono?3678
24 e disse:5598799 Ó rei,4428 meu senhor,113 acaso disseste:5598804 Adonias138 reinará44278799 depois310 de mim e ele é quem se assentará34278799 no meu trono?3678
24 And Nathan said, My adoniy, O king, have you said, Adoniyahu shall reign after me, and he shall sit upon my throne?