Ozzuu Bible
Compare 1Jo 4:15
Ozzuu Bible - comparison
1Jo 4:15

Found 31 translations

Config
15 Aquele ὅςG3739 ἄνG302 que confessarG3670 ὁμολογέωG3670G5661 que ὅτιG3754 Yahushַַַַַַַַַַַa יהושעG2424 é ἐστίG2076G5748 o Filho υἱόςG5207 de Elohim θεόςG2316, Elohim θεόςG2316 permaneceG3306 μένωG3306G5719 nele ἔνG1722 αὐτόςG846, e καίG2532 ele αὐτόςG846, em ἔνG1722 Elohim θεόςG2316.
15 Se alguém confessa publicamente que Jesus é o Filho de Deus, Deus permanece nele, e ele em Deus.
15 Qualquer que confessar que Jesus é o Filho de Deus, Deus habita nele, e ele em Deus.
15 Quem crê e diz que Jesus é o Filho de Deus prova que Deus está a viver em si e que ele vive em Deus.
15 Todo- e- qualquer- homem que confesse [de todo coração] que Jesus é o Filho de Deus,[demonstra que] Deus habita nele, e [que] ele habita em Deus;
15 If someone acknowledges that Yeshua is the Son of God, God remains united with him, and he with God.
15 Whosoever shall confess that Jesus is the Son of God, God dwelleth in him, and he in God.
15 Whosoever shall confess that Jesus is the Son of God, God abideth in him, and he in God.
15 Todo aquele que proclama que Jesus é o Filho de Deus, Deus permanece nele e ele em Deus.
15 Aquele que confessar que Jesus é o Filho de Deus, Deus permanece nele e ele em Deus.
15 Whoever acknowledgeth [Who-ever shall acknowledge], that Jesus is the Son of God, God dwelleth in him, and he in God.
15 Whoever acknowledgeth, that Jesus is the Son of God, God dwelleth in him, and he in God.
15 Qualquer um que crê e diz que Jesus é o Filho de Deus, tem Deus vivendo nele e ele está vivendo em Deus.
15 Todo aquele que confessa que Jesus é o Filho de Deus, Deus permanece nele, e ele em Deus.
15 Qualquer que confessar que Jesus é o Filho de Deus, Deus permanece nele, e ele em Deus.
15 Qualquer que confessar que Jesus é o Filho de Deus, Deus está nele, e ele em Deus.
15 Qualquer que confessar que Jesus é o Filho de Deus, Deus está nele, e ele em Deus.
15 Qualquer que confessar que Jesus é o Filho de Deus, Deus permanece nele, e ele em Deus.
15 Aquele que confessar que Jesus é o Filho de Deus, Deus permanece nele e ele em Deus.
15 Quando alguém confessa que Jesus é o Filho de Deus, Deus permanece com ele, e ele com Deus.
15 Qualquer que confessar que Yeshua é o Filho de Elohim, Elohim permanece nele, e ele em Elohim.
15 Todo aquele que confessar que Jesus é o Filho de Deus, Deus vive nele e ele em Deus.
15 Todo aquele que confessar que Jesus é o Filho de Deus, Deus vive nele e ele em Deus.
15 Qualquer que confessar que Jesus é o Filho de Deus, Deus está nele e ele em Deus.
15 Aquele3739302 que confessar36705661 que3754 Jesus2424 é20765748 o Filho5207 de Deus,2316 Deus2316 permanece33065719 nele,1722846 e2532 ele,846 em1722 Deus.2316
15 Qualquer que confessar que Jesus é o Filho de Deus, Deus está nele, e ele em Deus.
15 Todo aquele que professa que Jesus é o Filho de Deus, Deus permanece nele, e ele em Deus.
15 Quem confessar que Jesus Cristo é o Filho de Deus, Deus permanece nele e ele em Deus.
15 Aquele3739302 que confessar36705661 que3754 Jesus2424 é20765748 o Filho5207 de Deus,2316 Deus2316 permanece33065719 nele,1722846 e2532 ele,846 em1722 Deus.2316
15 Whosoever shall confess that Yahusha is the Son of Elohiym, Elohiym dwells in him, and he in Elohiym.