Ozzuu Bible
Compare 1Jo 3:7Ozzuu Bible - comparison
1Jo 3:7
Found 31 translations
Config
7
Filhinhos, ninguém vos iluda: quem pratica a justiça é justo, assim como Ele é justo.
7
Filhinhos, não deixeis homem algum vos enganar. Aquele que pratica a justiça é justo, assim como ele é justo.
7
Meus queridos filhos, que ninguém vos engane: quem pratica a justiça é porque é justo, tal como Cristo é justo.
7
Ó filhinhos, ninguém vos engane- faça- extraviar. Aquele que está praticando a justiça, justo é, assim- como Ele [o Cristo], justo é.
7
Children, don’t let anyone deceive you — it is the person that keeps on doing what is right who is righteous, just as God is righteous.
7
Little children, let no man deceive you: he that doeth righteousness is righteous, even as he is righteous.
7
My little children, let no man lead you astray: he that doeth righteousness is righteous, even as he is righteous:
7
Filhinhos, ninguém vos seduza: aquele que pratica a justiça é justo, como também (Jesus) é justo.
7
Filhinhos, que ninguém vos desencaminhe. O que pratica a justiça é justo, assim como ele é justo.
7
Little sons, no man deceive you; he that doeth rightwiseness, is just, as also he is just.
7
Little sons, no man deceive you; he that doeth rightwiseness, is just, as also he is just.
7
Oh, minha gente querida, não deixem que ninguém engane vocês acerca disto: se vocês estão constantemente fazendo o que é bom, é porque vocês são bons, tal como Ele é.
7
ⓢ F ilhinhos, ninguém vos engane: quem pratica a justiça é justo, assim como ele é justo;
7
Filhinhos, ninguém vos engane; quem pratica a justiça é justo, assim como ele é justo;
7
Filhinhos, ninguém vos engane. Quem pratica justiça é justo, assim como ele é justo.
7
Filhinhos, ninguém vos engane. Quem pratica justiça é justo, assim como ele é justo.
7
Filhinhos, ninguém vos engane; quem pratica a justiça é justo, assim como ele é justo;
7
Filhinhos, que ninguém vos desencaminhe. O que pratica a justiça é justo, assim como ele é justo.
7
Filhinhos, que ninguém desencaminhe vocês. Quem pratica a justiça é justo, assim como Jesus é justo.
7
Filhinhos, ninguém vos engane; quem pratica a justiça é justo, assim como ele é justo;
7
Meus filhos, não se deixem enganar por ninguém! Todo aquele que pratica a justiça é justo tal como Cristo é justo.
7
Meus filhos, não se deixem enganar por ninguém! Todo aquele que pratica a justiça é justo tal como Cristo é justo.
7
Filhinhos, ninguém vos ⓗ engane. Quem pratica justiça é justo, assim como ele é justo.
7
Filhinhos, ninguém vos engane. Quem pratica justiça é justo, assim como ele é justo.
7
Filhinhos, que ninguém vos desencaminhe. O que pratica a justiça é justo, assim como ele é justo.
7
Filhinhos meus, que ninguém vos engane. Quem pratica a justiça é justo, como Ele, que é justo.
7
Little children, let no man deceive you: he that does righteousness is righteous, even as he is righteous.