Ozzuu Bible
Compare 1Co 7:38Ozzuu Bible - comparison
1Co 7:38
Found 31 translations
Config
38
De modo que, aquele que se casa com sua noiva faz bem; mas quem não se casa faz melhor.
38
Assim, então, aquele que a dá em casamento faz bem; mas o que a não dá em casamento faz melhor.
38
Assim uma pessoa que casa faz bem e uma pessoa que não casa fará melhor.
38
De forma que tanto aquele dando [sua virginal filha] em casamento faz bem, como aquele não dando em casamento faz melhor.
38
So the man who marries his fiancée will do well, and the man who doesn’t marry will do better.
38
So then he that giveth her in marriage doeth well; but he that giveth her not in marriage doeth better.
38
So then both he that giveth his own virgin daughter in marriage doeth well; and he that giveth her not in marriage shall do better.
38
Em suma, aquele que casa a sua filha faz bem; e aquele que não a casa, faz ainda melhor.[*]
38
Portanto, procede bem aquele que casa a sua virgem; e aquele que não a casa, procede melhor ainda.[g]
38
Therefore he that joineth his virgin in matrimony, doeth well; and he that joineth not, doeth better.
38
Therefore he that joineth his virgin in matrimony, doeth well; and he that joineth not, doeth better.
38
Portanto, a pessoa que se casa faz bem e a que não se casa faz melhor ainda.
38
ⓐ De modo que, quem se casa com sua noiva faz bem; mas quem não se casa faz melhor.
38
De modo que aquele que dá em casamento a sua filha donzela, faz bem; mas o que não a der, fará melhor.
38
De sorte que, o que a dá em casamento faz bem; mas o que não a dá em casamento faz melhor.
38
De sorte que, o que a dá em casamento faz bem; mas o que não a dá em casamento faz melhor.
38
De modo que aquele que dá em casamento a sua filha donzela, faz bem; mas o que não a der, fará melhor.
38
Portanto, procede bem aquele que casa a sua virgem; e aquele que não a casa, procede melhor ainda.
38
Portanto, quem se casa com sua noiva faz bem; e quem não se casa, procede melhor ainda.
38
De modo que aquele que dá em casamento a sua filha virgem, faz bem; mas o que não a der, fará melhor.
38
Deste modo, aquele que casa com a sua jovem faz bem. E aquele que não casa faz ainda melhor.
38
Deste modo, aquele que casa com a sua jovem faz bem. E aquele que não casa faz ainda melhor.
38
De sorte que, ⓨ o que a dá em casamento faz bem; mas o que a não dá em casamento faz melhor.
38
De sorte que, o que a dá em casamento faz bem; mas o que não a dá em casamento faz melhor.
38
Assim, aquele que se casa com sua amada está agindo bem, e aquele que não casa estará agindo melhor.
38
Portanto, aquele que desposa a sua noiva faz bem; e quem a não desposa ainda faz melhor.
38
So then he that gives her in marriage does well; but he that gives her not in marriage does better.