Ozzuu Bible
Compare 1Co 3:7Ozzuu Bible - comparison
1Co 3:7
Found 31 translations
Config
7
De forma que nem o que planta nem o que rega são de alguma importância, mas unicamente Deus, que realiza o crescimento.
7
Assim então, nem o que planta é alguma coisa, nem o que rega, mas Deus, que dá o crescimento.
7
A pessoa mais importante não é aquela que semeia ou rega. Deus, sim, é importante, porque só ele produz o crescimento.
7
Por isso, nem aquele que está plantando é alguma coisa, nem aquele que está regando [o é], mas [o é] Aquele que está dando o crescimento, Deus.
7
So neither the planter nor the waterer is anything, only God who makes things grow —
7
So then neither is he that planteth any thing, neither he that watereth; but God that giveth the increase.
7
So then neither is he that planteth anything, neither he that watereth; but God that giveth the increase.
7
Assim, nem o que planta é alguma coisa nem o que rega, mas só Deus, que faz crescer.
7
Assim, pois, aquele que planta nada é; aquele que rega nada é; mas importa tão-somente Deus, que dá o crescimento.
7
Therefore [And so] neither he that planteth is any thing, neither he that moisteth, but God that giveth increasing.
7
Therefore neither he that planteth is anything, neither he that moisteth, but God that giveth increasing.
7
Uma pessoa que planta ou rega não é muito importante; Deus é que é importante, porquanto é Ele quem faz as coisas crescerem.
7
ⓦ De modo que, nem o que planta nem o que rega são alguma coisa, mas sim Deus, que dá o crescimento.
7
De modo que, nem o que planta é alguma coisa, nem o que rega, mas Deus, que dá o crescimento.
7
Por isso, nem o que planta é alguma coisa, nem o que rega, mas Deus, que dá o crescimento.
7
Por isso, nem o que planta é alguma coisa, nem o que rega, mas Deus, que dá o crescimento.
7
De modo que, nem o que planta é alguma coisa, nem o que rega, mas Deus, que dá o crescimento.
7
Assim, pois, aquele que planta nada é; aquele que rega nada é; mas importa tão somente Deus, que dá o crescimento.
7
Assim, aquele que planta não é nada, e aquele que rega também não é nada: só Deus é que conta, pois é ele quem faz crescer.
7
De modo que, nem o que planta é alguma coisa, nem o que rega, mas Elohim, que dá o crescimento.
7
Por isso nem o que planta nem o que rega têm importância, mas sim Deus que faz crescer.
7
Por isso nem o que planta nem o que rega têm importância, mas sim Deus que faz crescer.
7
Pelo que nem o que ⓖ planta é alguma coisa, nem o que rega, mas Deus, que dá o crescimento.
7
Por isso, nem o que planta é alguma coisa, nem o que rega, mas Deus, que dá o crescimento.
7
De modo que nem o que planta nem o que rega são, propriamente, importantes. Importante é aquele que faz crescer: Deus.
7
Assim, nem o que planta nem o que rega é alguma coisa, mas só Deus, que faz crescer.
7
So then neither is he that plants anything, neither he that waters; but Elohiym that gives the increase.