Ozzuu Bible
Compare 1Co 3:16
Ozzuu Bible - comparison
1Co 3:16

Found 31 translations

Config
16 Não οὐG3756 sabeis εἴδωG1492G5758 que ὅτιG3754 sois ἐστέG2075G5748 santuárioG3485 ναόςG3485 de Elohim θεόςG2316 e καίG2532 que o Espírito רוחG4151 de Elohim θεόςG2316 habita οἰκέωG3611G5719 em ἔνG1722 vós ὑμῖνG5213?
16 Não sabeis que sois santuário de Deus e que o seu Espírito habita em vós?
16 Não sabeis vós que sois o templo de Deus, e que o Espírito de Deus habita em vós?
16 Não se dão conta de que constituem o templo de Deus e que o Espírito de Deus vive em vocês?
16 Não tendes vós sabido que o lugar- santo [do Templo] de Deus sois vós, e que o Espírito de Deus habita em vós?
16 Don’t you know that you people are God’s temple and that God’s Spirit lives in you?
16 Know ye not that ye are the temple of God, and that the Spirit of God dwelleth in you?
16 Know ye not that ye are a temple of God, and that the Spirit of God dwelleth in you?
16 Não sabeis que sois o templo de Deus, e que o Espírito de Deus habita em vós?[*]
16 Não sabeis que sois um templo[t] de Deus e que o Espírito de Deus habita em vós?
16 Know ye not, that ye be the temple of God, and the Spirit of God dwelleth in you?
16 Know ye not, that ye be the temple of God, and the Spirit of God dwelleth in you?
16 Vocês compreendem que todos juntos são a casa de Deus, e que o Espírito de Deus vive entre vocês, em sua casa?
16 Não sabeis que sois santuário de Deus e que o seu Espírito habita em vós?
16 Não sabeis vós que sois santuário de Deus, e que o Espírito de Deus habita em vós?
16 Não sabeis vós que sois o templo de Deus e que o Espírito de Deus habita em vós?
16 Não sabeis vós que sois o templo de Deus e que o Espírito de Deus habita em vós?
16 Não sabeis vós que sois santuário de Deus, e que o Espírito de Deus habita em vós?
16 Não sabeis que sois um templo de Deus e que o Espírito de Deus habita em vós?
16 Vocês não sabem que são templo de Deus e que o Espírito de Deus habita em vocês?
16 Não sabeis vós que sois Beit HaMikdash de Elohim, e que a Ruach Elohim habita em vós?
16 Vocês não sabem que são templo de Deus e que o Espírito de Deus habita no vosso interior?
16 Vocês não sabem que são templo de Deus e que o Espírito de Deus habita no vosso interior?
16 Não sabeis vós que sois o templo de Deus e que o Espírito de Deus habita em vós? [5]
16 Não3756 sabeis14925758 que3754 sois20755748 santuário3485 de Deus2316 e2532 que o Espírito4151 de Deus2316 habita36115719 em1722 vós?5213
16 Não sabeis vós que sois o templo de Deus e que o Espírito de Deus habita em vós?
16 Acaso não sabeis que sois templo de Deus e que o Espírito de Deus habita em vós?
16 Não sabeis que sois templo de Deus e que o Espírito de Deus habita em vós?
16 Não3756 sabeis14925758 que3754 sois20755748 santuário3485 de Deus2316 e2532 que o Espírito4151 de Deus2316 habita36115719 em1722 vós?5213
16 Know ye not that ye are the Temple of Elohiym, and that the Ruach Elohiym dwells in you?