Ozzuu Bible
Compare 1Co 3:11
Ozzuu Bible - comparison
1Co 3:11

Found 31 translations

Config
11 Porque γάρG1063 ninguém οὐδείςG3762 pode δύναμαιG1410G5736 lançarG5087 τίθημιG5087G5629 outroG243 ἄλλοςG243 fundamento θεμέλιοςG2310, além παράG3844 do que foi postoG2749 κεῖμαιG2749G5740, o qual ὅςG3739 é ἐστίG2076G5748 Yahushַַַַַַַַַַַa יהושעG2424 o Messias ΧριστόςG5547.
11 Porque ninguém pode colocar outro fundamento além do que está posto, o qual é Jesus Cristo!
11 Porque nenhum homem pode pôr outra fundação, além do que já está posto, o qual é Jesus Cristo.
11 Ninguém pode colocar outro alicerce que não seja aquele que já está posto: Jesus Cristo.
11 Porque outro fundamento nenhum homem pode pôr além daquele estando posto, o qual é Jesus, o Cristo.
11 For no one can lay any foundation other than the one already laid, which is Yeshua the Messiah.
11 For other foundation can no man lay than that is laid, which is Jesus Christ.
11 For other foundation can no man lay than that which is laid, which is Jesus Christ.
11 Quanto ao fundamento, ninguém pode pôr outro diverso daquele que já foi posto: Jesus Cristo.
11 Quanto ao fundamento, ninguém pode colocar outro diverso do que foi posto: Jesus Cristo.
11 For no man may set another foundament, except that that is set [besides that that is set], which is Christ Jesus.
11 For no man may set another foundament, except [or besides] that that is set, which is Christ Jesus.
11 Porque ninguém pode colocar qualquer outro alicerce verdadeiro além do que já possuímos - Jesus Cristo.
11 Porque ninguém pode lançar outro alicerce, além do que já está posto, o qual é Jesus Cristo.
11 Porque ninguém pode lançar outro fundamento, além do que já está posto, o qual é Jesus Cristo.
11 Porque ninguém pode pôr outro fundamento além do que já está posto, o qual é Jesus Cristo.
11 Porque ninguém pode pôr outro fundamento além do que está posto, o qual é Jesus Cristo.
11 Porque ninguém pode lançar outro fundamento, além do que já está posto, o qual é Jesus Cristo.
11 Quanto ao fundamento, ninguém pode colocar outro diverso do que foi posto: Jesus Cristo.
11 Ninguém pode colocar um alicerce diferente daquele que já foi posto: Jesus Cristo.
11 Porque ninguém pode lançar outro fundamento, além do que já está posto, o qual é Yeshua HaMashiach.
11 Ninguém pode colocar outro alicerce além daquele que já existe e que é Jesus Cristo.
11 Ninguém pode colocar outro alicerce além daquele que já existe e que é Jesus Cristo.
11 Porque ninguém pode pôr outro fundamento, além do que está posto, o qual é Jesus Cristo.
11 Porque1063 ninguém3762 pode14105736 lançar50875629 outro243 fundamento,2310 além3844 do que foi posto,27495740 o qual3739 é20765748 Jesus2424 Cristo.5547
11 Porque ninguém pode pôr outro fundamento além do que já está posto, o qual é Jesus Cristo.
11 De fato, ninguém pode colocar outro alicerce diferente do que já está colocado: Jesus Cristo.
11 Pois ninguém pode pôr um alicerce diferente do que já foi posto: Jesus Cristo.
11 Porque1063 ninguém3762 pode14105736 lançar50875629 outro243 fundamento,2310 além3844 do que foi posto,27495740 o qual3739 é20765748 Jesus2424 Cristo.5547
11 For other foundation can no man lay than that is laid, which is Yahusha Ha'Mashiach.