Ozzuu Bible
Compare 1Co 14:32
Ozzuu Bible - comparison
1Co 14:32

Found 31 translations

Config
32 Os espíritos רוחG4151 καίG2532 dos profetasG4396 προφήτηςG4396 estão sujeitos ὑποτάσσωG5293G5743 aos próprios profetasG4396 προφήτηςG4396;
32 O espírito dos profetas está sujeito ao controle dos próprios profetas.
32 E os espíritos dos profetas estão sujeitos aos profetas. 1Co 14:32
Os crentes que têm o dom de profecia, assim como os que têm o dom de línguas, não deveriam superar três pessoas a falar por reunião. Na época de Paulo, eram comuns os excessos e reuniões que se prolongavam por várias horas até a exaustão. Os próprios profetas deveriam julgar o conteúdo bíblico e espiritual das mensagens pregadas pelos demais profetas, pois mesmo os crentes com dom de profecia ou quaisquer líderes espirituais não são infalíveis e, portanto, devem ser avaliados com sabedoria (com o dom de discernimento – 12.10) por toda a igreja (37; Atos 20.30; 1Ts 5.20). O dom de revelação no AT era expresso através dos profetas do Senhor, nos tempos do NT, por meio dos apóstolos e seus discípulos mais próximos. Paulo, nos capítulos de 12 a 14 se refere a dons que são concedidos a qualquer membro da Igreja de Cristo. Podia ser uma predição, como no caso de Ágabo (Atos 11.28; 21:10 -11), uma orientação específica da parte de Deus (Atos 13.1,2) ou mensagens de edificação, exortação e consolo (1Co 14.3). Paulo enfatiza que o dom de profecia, assim como o de línguas estranhas, não são produto de qualquer êxtase emocional ou psíquico, mas são capacitações espirituais totalmente sob controle do crente.
32 Lembrem-se de que uma pessoa que profetiza deve ser capaz de se conter a si próprio e de esperar pela sua vez.
32 E os espíritos dos profetas- pregadores, aos profetas- pregadores são sujeitados.
32 Also, the prophets’ spirits are under the prophets’ control;
32 And the spirits of the prophets are subject to the prophets.
32 and the spirits of the prophets are subject to the prophets;
32 O espírito dos profetas deve estar-lhes submisso,
32 Os espíritos dos profetas estão submissos aos profetas.[a]
32 And the spirits of prophets be subject to prophets;
32 And the spirits of prophets be subject to prophets;
32 Lembrem-se que uma pessoa que tenha uma mensagem de Deus, tem a capacidade de conter-se ou esperar a sua vez.
32 O espírito dos profetas está sujeito ao controle dos profetas;
32 pois os espíritos dos profetas estão sujeitos aos profetas;
32 E os espíritos dos profetas estão sujeitos aos profetas.
32 E os espíritos dos profetas estão sujeitos aos profetas.
32 pois os espíritos dos profetas estão sujeitos aos profetas;
32 Os espíritos dos profetas estão submissos aos profetas.
32 Os espíritos dos profetas estão submissos aos profetas.
32 pois os espíritos dos profetas estão sujeitos aos profetas;
32 Além disso, o dom de declarar a palavra de Deus está sujeito à apreciação dos outros profetas.
32 Além disso, o dom de declarar a palavra de Deus está sujeito à apreciação dos outros profetas.
32 E os espíritos dos profetas estão sujeitos aos profetas.
32 Os espíritos41512532 dos profetas4396 estão sujeitos52935743 aos próprios profetas;4396
32 E os espíritos dos profetas estão sujeitos aos profetas.
32 Aliás, os espíritos dos profetas estão sob o controle dos profetas,
32 Mas as inspirações dos profetas devem submeter-se aos profetas,
32 Os espíritos41512532 dos profetas4396 estão sujeitos52935743 aos próprios profetas;4396
32 And the ruachoth of the prophets are subject to the prophets.