Ozzuu Bible
Compare 1Co 14:31Ozzuu Bible - comparison
1Co 14:31
Found 31 translations
Config
31
Porque todos podereis profetizar, cada um por sua vez, para que todos sejam orientados e encorajados.
31
Porque todos vós podeis profetizar um após o outro, para que todos aprendam e todos sejam consolados.
31
Assim, todos os que têm uma profecia podem falar, mas um após o outro; dessa forma todos aprenderão e serão ajudados.
31
Porque podeis (um por um) todos vós [os varões] profetizar- pregar, a fim de que todos aprendam e todos sejam encorajados.
31
For you can all prophesy one by one, with the result that all will learn something and all will be encouraged.
31
For ye may all prophesy one by one, that all may learn, and all may be comforted.
31
For ye all can prophesy one by one, that all may learn, and all may be comforted;
31
Todos, um após outro, podeis profetizar, para todos aprenderem e serem todos exortados.
31
Vós todos podeis profetizar, mas cada um a seu turno, para que todos sejam instruídos e encorajados.
31
For ye may all prophesy [For ye be able to prophesy all], each by himself, that all men learn, and all admonish.
31
For ye may all prophesy, each by himself, that all men learn, and all admonish.
31
Desta maneira podem falar todos quantos têm o dom de profecia, um depois do outro, e todos aprenderão e serão incentivados e ajudados.
31
Porque todos podereis profetizar, um de cada vez, para que todos aprendam e sejam encorajados.
31
Porque todos podereis profetizar, cada um por sua vez; para que todos aprendam e todos sejam cosolados;
31
Porque todos podereis profetizar, uns depois dos outros; para que todos aprendam, e todos sejam consolados.
31
Porque todos podereis profetizar, uns depois dos outros; para que todos aprendam, e todos sejam consolados.
31
Porque todos podereis profetizar, cada um por sua vez; para que todos aprendam e todos sejam consolados;
31
Vós todos podeis profetizar, mas cada um a seu turno, para que todos sejam instruídos e encorajados.
31
Vocês todos podem profetizar, mas um por vez, para que todos sejam instruídos e encorajados.
31
Porque todos podereis profetizar, cada um por sua vez; para que todos aprendam e todos sejam consolados;
31
Com efeito, todos podem falar como profetas, cada um por sua vez, para que todos aprendam e aproveitem com as palavras uns dos outros.
31
Com efeito, todos podem falar como profetas, cada um por sua vez, para que todos aprendam e aproveitem com as palavras uns dos outros.
31
Porque todos podereis profetizar, uns depois dos outros, para que todos aprendam e todos sejam consolados. [17]
31
Porque todos podereis profetizar, uns depois dos outros; para que todos aprendam, e todos sejam consolados.
31
Vós todos podeis profetizar, mas um de cada vez, de maneira que todos se instruam e sejam exortados.
31
Todos podeis profetizar, mas um após outro, para que todos sejam instruídos e exortados.
31
For ye may all prophesy one by one, that all may learn, and all may be comforted.