Ozzuu Bible
Compare 1Co 14:19
Ozzuu Bible - comparison
1Co 14:19

Found 31 translations

Config
19 Contudo ἀλλάG235, prefiro θέλωG2309G5719 falar λαλέωG2980G5658 na ἔνG1722 igreja ἐκκλησίαG1577 cincoG4002 πέντεG4002 palavras λόγοςG3056 com διάG1223 o meu μοῦG3450 entendimento νοῦςG3563, para ἵναG2443 instruirG2727 κατηχέωG2727G5661 outrosG243 ἄλλοςG243 καίG2532, aG2228 falar dez milG3463 μύριοιG3463 palavras λόγοςG3056 em ἔνG1722 outra línguaG1100 γλῶσσαG1100.
19 No entanto, na igreja, prefiro comunicar cinco palavras compreensíveis, a fim de orientar os meus semelhantes, do que falar dez mil palavras em uma língua estranha.
19 todavia, eu antes quero falar na igreja cinco palavras no meu entendimento, para que pela minha voz eu possa também ensinar os outros, do que dez mil palavras em língua desconhecida.
19 Mas num culto público preferiria muito mais dizer uma frase apenas, cinco palavras que fosse, mas que todos compreendessem e que a todos ajudasse, do que fazer um discurso de milhares de palavras numa língua desconhecida.
19 Todavia, na assembleia, prefiro cinco palavras através do meu entendimento [pelos ouvintes] falar (a fim de que também a outros eu instrua) do que falar dez mil palavras em uma língua estrangeira [aos ouvintes]..
19 but in a congregation meeting I would rather say five words with my mind in order to instruct others than ten thousand words in a tongue!
19 Yet in the church I had rather speak five words with my understanding, that by my voice I might teach others also, than ten thousand words in an unknown tongue.
19 howbeit in the church I had rather speak five words with my understanding, that I might instruct others also, than ten thousand words in a tongue.
19 Mas prefiro falar na assembléia cinco palavras que compreendo, para instruir também os outros, a falar dez mil palavras em línguas.
19 Mas, numa assembléia, prefiro dizer cinco palavras com a minha inteligência, para instruir também os outros, a dizer dez mil palavras em línguas.
19 but in the church I will speak five words in my wit, that also I teach other men, than ten thousand words in tongue [than ten thousands of words in tongue not understood].
19 but in the church I will speak five words in my wit, that also I teach other men, than ten thousand words in tongue [not understood].
19 No entanto, no culto público eu preferiria muito mais falar cinco palavras que o povo possa compreender e ser auxiliado por elas, do que dizer dez mil palavras "falando em línguas" num idioma desconhecido.
19 Todavia, prefiro falar na igreja cinco palavras que se podem compreender, a fim de também instruir os outros, a falar dez mil palavras em uma língua.
19 Todavia na igreja eu antes quero falar cinco palavras com o meu entendimento, para que possa também instruir os outros, do que dez mil palavras em língua.
19 Todavia eu antes quero falar na igreja cinco palavras na minha própria inteligência, para que possa também instruir os outros, do que dez mil palavras em língua desconhecida.
19 Todavia eu antes quero falar na igreja cinco palavras na minha própria inteligência, para que possa também instruir os outros, do que dez mil palavras em língua desconhecida.
19 Todavia na igreja eu antes quero falar cinco palavras com o meu entendimento, para que possa também instruir os outros, do que dez mil palavras em língua.
19 Mas, numa assembléia, prefiro dizer cinco palavras com a minha inteligência, para instruir também os outros, a dizer dez mil palavras em línguas.
19 Numa assembléia, porém, prefiro dizer cinco palavras com a minha inteligência para instruir também os outros, a dizer dez mil palavras em línguas.
19 Todavia na Kehilá eu antes quero falar cinco palavras com o meu entendimento, para que possa também instruir os outros, do que dez mil palavras em língua.
19 Mas diante da igreja, antes quero dizer cinco palavras tiradas da minha cabeça, mas que os outros possam aproveitar, do que milhares de palavras em línguas desconhecidas.
19 Mas diante da igreja, antes quero dizer cinco palavras tiradas da minha cabeça, mas que os outros possam aproveitar, do que milhares de palavras em línguas desconhecidas.
19 Todavia eu antes quero falar na igreja cinco palavras na minha própria inteligência, para que possa também instruir os outros, do que dez mil palavras em língua desconhecida. [11]
19 Contudo,235 prefiro23095719 falar29805658 na1722 igreja1577 cinco4002 palavras3056 com1223 o meu3450 entendimento,3563 para2443 instruir27275661 outros,2432532 a2228 falar dez mil3463 palavras3056 em1722 outra língua.1100
19 Todavia eu antes quero falar na igreja cinco palavras na minha própria inteligência, para que possa também instruir os outros, do que dez mil palavras em língua desconhecida.
19 mas numa reunião de Igreja prefiro dizer cinco palavras com minha mente, para assim instruir também os outros, a dizer dez mil palavras em línguas.
19 Mas, numa assembleia, prefiro dizer cinco palavras com a minha inteligência, para instruir também os outros, do que dez mil, em línguas.
19 Contudo,235 prefiro23095719 falar29805658 na1722 igreja1577 cinco4002 palavras3056 com1223 o meu3450 entendimento,3563 para2443 instruir27275661 outros,2432532 a2228 falar dez mil3463 palavras3056 em1722 outra língua.1100
19 Contudo,235 prefiro23095719 falar29805658 na1722 igreja1577 cinco4002 palavras3056 com1223 o meu3450 entendimento,3563 para2443 instruir27275661 outros,2432532 a2228 falar dez mil3463 palavras3056 em1722 outra língua.1100
19 Yet in the assembly I had rather speak five words with my understanding, that by my voice I might teach others also, than ten thousand words in an unknown tongue.