Ozzuu Bible
Compare 1Co 14:17
Ozzuu Bible - comparison
1Co 14:17

Found 31 translations

Config
17 porque γάρG1063 tu σύG4771, de fato μένG3303, dás εὐχαριστέωG2168 bem καλῶςG2573 as graças εὐχαριστέωG2168G5719, mas ἀλλάG235 o outro ἕτεροςG2087 não οὐG3756 é edificadoG3618 οἰκοδομέωG3618G5743.
17 É possível que estejas dando graças muito bem, mas o teu semelhante não está sendo edificado.
17 Porque realmente tu dás bem as graças, mas o outro não é edificado. 1Co 14:17
Era costume, desde as antigas sinagogas, os ouvintes dizerem: “amém” (que significa literalmente em hebraico: assim seja) quando concordavam com uma determinada oração e desejavam também fazer suas aquelas palavras (Dt 27.15; Ne 8.6).
17 Podem até estar a dizer coisas muito belas, mas que não serão de ajuda nenhuma para quem ali está.
17 Porque tu, em verdade, bem expressas toda a gratidão [a Deus], mas o outro não é edificado.
17 For undoubtedly you are giving thanks very nicely, but the other person is not being edified.
17 For thou verily givest thanks well, but the other is not edified.
17 For thou verily givest thanks well, but the other is not edified.
17 Sem dúvida, as tuas ações de graças podem ser belas, mas o outro não é edificado.
17 Sem dúvida, tua ação de graças é valiosa, mas o outro não se edifica.
17 For thou [soothly] doest well thankings, but another man is not edified. [For why thou soothly doest well graces, or thankings, but another is not edified.]
17 For thou doest well thankings [or graces], but another man is not edified.
17 Não há dúvida que vocês estarão dando graças primorosamente, porém as outras pessoas presentes não estarão sendo ajudadas.
17 Pois é claro que agradeces de modo adequado, mas o outro não é edificado.
17 Porque realmente tu dás bem as graças, mas o outro não é edificado.
17 Porque realmente tu dás bem as graças, mas o outro não é edificado.
17 Porque realmente tu dás bem as graças, mas o outro não é edificado.
17 Porque realmente tu dás bem as graças, mas o outro não é edificado.
17 Sem dúvida, tua ação de graças é valiosa, mas o outro não se edifica.
17 A ação de graças que você faz é sem dúvida valiosa, mas o outro não se edifica.
17 Porque realmente tu dás bem as graças, mas o outro não é edificado.
17 A tua ação de graças pode ser muito bonita, mas os outros não são edificados por ela.
17 A tua ação de graças pode ser muito bonita, mas os outros não são edificados por ela.
17 Porque realmente tu dás bem as graças, mas o outro não é edificado.
17 porque1063 tu,4771 de fato,3303 dás2168 bem2573 as graças,21685719 mas235 o outro2087 não3756 é edificado.36185743
17 Porque realmente tu dás bem as graças, mas o outro não é edificado.
17 Por certo, tua ação de graças é coisa excelente, mas, com ela, o outro não é edificado.
17 A tua acção de graças será certamente muito bela, mas o outro não tira qualquer proveito.
17 porque1063 tu,4771 de fato,3303 dás2168 bem2573 as graças,21685719 mas235 o outro2087 não3756 é edificado.36185743
17 For you truly give thanks well, but the other is not edified.