Ozzuu Bible
Compare 1Co 1:27
Ozzuu Bible - comparison
1Co 1:27

Found 31 translations

Config
27 pelo contrário ἀλλάG235, Elohim θεόςG2316 escolheuG1586 ἐκλέγομαιG1586G5668 as coisas loucasG3474 μωρόςG3474 do mundo κόσμοςG2889 para ἵναG2443 envergonharG2617 καταισχύνωG2617G5725 os sábiosG4680 σοφόςG4680 e καίG2532 escolheuG1586 ἐκλέγομαιG1586G5668 as coisas fracasG772 ἀσθενήςG772 do mundo κόσμοςG2889 para ἵναG2443 envergonharG2617 καταισχύνωG2617G5725 as fortesG2478 ἰσχυρόςG2478;
27 Pelo contrário, Deus escolheu justamente o que para o mundo é insensatez para envergonhar os sábios, e escolheu precisamente o que o mundo julga fraco para ridicularizar o que é forte.
27 Mas Deus escolheu as coisas loucas deste mundo para confundir as sábias; e Deus escolheu as coisas fracas deste mundo para confundir as coisas que são fortes.
27 Pelo contrário, pois Deus escolheu de propósito as coisas que o mundo considera loucas para envergonhar aqueles que pensam ser sábios e escolheu as pessoas fracas para envergonhar as que têm poder.
27 Mas às coisas loucas deste mundo escolheu Deus, a fim de que Ele aos homens sábios envergonhe; e às coisas fracas deste mundo escolheu Deus, a fim de que Ele envergonhe as coisas fortes;
27 But God chose what the world considers nonsense in order to shame the wise; God chose what the world considers weak in order to shame the strong;
27 But God hath chosen the foolish things of the world to confound the wise; and God hath chosen the weak things of the world to confound the things which are mighty;
27 but God chose the foolish things of the world, that he might put to shame them that are wise; and God chose the weak things of the world, that he might put to shame the things that are strong;
27 O que é estulto no mundo, Deus o escolheu para confundir os sábios; e o que é fraco no mundo, Deus o escolheu para confundir os fortes;
27 Mas o que é loucura no mundo, Deus o escolheu para confundir os sábios; e, o que é fraqueza no mundo, Deus o escolheu para confundir o que é forte;
27 But God chose those things that be fond of the world, to confound wise men; and God chose the feeble things of the world, to confound the strong things; [But God chose those things that be foolish of the world, that he confound wise men; and God chose the sick things, or frail, of the world, that he confound the strong things;]
27 But God chose those things that be fond [or foolish] of the world, to confound wise men; and God chose the feeble, [or frail], things of the world, to confound the strong things;
27 Pelo contrário. Deus deliberadamente escolheu valer-se de idéias que o mundo considera absurdas e desprezíveis para envergonhar aqueles indivíduos que o mundo considera sábios e grandes.
27 Pelo contrário, Deus escolheu as coisas absurdas do mundo para envergonhar os sábios; e escolheu as coisas fracas do mundo para envergonhar as fortes.
27 Pelo contrário, Deus escolheu as coisas loucas do mundo para confundir os sábios; e Deus escolheu as coisas fracas do mundo para confundir as fortes;
27 Mas Deus escolheu as coisas loucas deste mundo para confundir as sábias; e Deus escolheu as coisas fracas deste mundo para confundir as fortes;
27 Mas Deus escolheu as coisas loucas deste mundo para confundir as sábias; e Deus escolheu as coisas fracas deste mundo para confundir as fortes;
27 Pelo contrário, Deus escolheu as coisas loucas do mundo para confundir os sábios; e Deus escolheu as coisas fracas do mundo para confundir as fortes;
27 Mas o que é loucura no mundo, Deus o escolheu para confundir os sábios; e, o que é fraqueza no mundo, Deus o escolheu para confundir o que é forte;
27 Mas, Deus escolheu o que é loucura no mundo, para confundir os sábios; e Deus escolheu o que é fraqueza no mundo, para confundir o que é forte.
27 Pelo contrário, Elohim escolheu os simples do mundo para confundir os sábios; e Elohim escolheu os fracos do mundo para confundir as fortes;
27 Pelo contrário, Deus escolheu aqueles que os homens tinham por ignorantes para envergonhar os sábios e aqueles que os homens tinham por fracos para envergonhar os fortes.
27 Pelo contrário, Deus escolheu aqueles que os homens tinham por ignorantes para envergonhar os sábios e aqueles que os homens tinham por fracos para envergonhar os fortes.
27 Mas Deus escolheu as coisas loucas deste mundo para confundir as sábias; e Deus escolheu as coisas fracas deste mundo para confundir as fortes. [10]
27 pelo contrário,235 Deus2316 escolheu15865668 as coisas loucas3474 do mundo2889 para2443 envergonhar26175725 os sábios4680 e2532 escolheu15865668 as coisas fracas772 do mundo2889 para2443 envergonhar26175725 as fortes;2478
27 Mas Deus escolheu as coisas loucas deste mundo para confundir as sábias; e Deus escolheu as coisas fracas deste mundo para confundir as fortes;
27 Mas o que para o mundo é loucura, Deus o escolheu para envergonhar os sábios, e o que para o mundo é fraqueza, Deus o escolheu para envergonhar o que é forte.
27 Mas o que há de louco no mundo é que Deus escolheu para confundir os sábios; e o que há de fraco no mundo é que Deus escolheu para confundir o que é forte.
27 pelo contrário,235 Deus2316 escolheu15865668 as coisas loucas3474 do mundo2889 para2443 envergonhar26175725 os sábios4680 e2532 escolheu15865668 as coisas fracas772 do mundo2889 para2443 envergonhar26175725 as fortes;2478
27 pelo contrário,235 Deus2316 escolheu15865668 as coisas loucas3474 do mundo2889 para2443 envergonhar26175725 os sábios4680 e2532 escolheu15865668 as coisas fracas772 do mundo2889 para2443 envergonhar26175725 as fortes;2478
27 But Elohiym has chosen the foolish things of the world to confound the wise; and Elohiym has chosen the weak things of the world to confound the things which are mighty;