Ozzuu Bible
Compare Zec 5:3Ozzuu Bible - comparison
Zec 5:3
Found 31 translations
Config
3
Então, me disse אמרH559H8799: Esta é a maldiçãoH423 אָלָהH423 que sai יצאH3318H8802 pela face פניםH6440 de toda a terra ארץH776, porque qualquer que furtarH1589 גָּנַבH1589H8802 será expulso נקהH5352H8738 segundoH3644 כְּמוֹH3644 a maldição, e qualquer que jurarH7650 שָׁבַעH7650H8737 falsamente será expulso נקהH5352H8738 também segundoH3644 כְּמוֹH3644 a mesma.
3
Então ele me revelou: “Eis que neste pergaminho está escrita a maldição que será derramada sobre toda a face da terra, porque tanto o ladrão como o que jura falsamente serão expulsos, conforme essa praga.”
3
Então disse-me: Esta é a maldição que avança pela face de toda a terra; pois todo aquele que furtar será extirpado, conforme está estabelecido de um lado do rolo; e todo aquele que jurar será extirpado, conforme está estabelecido do outro lado do rolo.
3
E ele disse-me: “Este rolo contém as palavras de Deus, amaldiçoando a Terra inteira, afirmando que todos os que roubam e mentem já foram degredados.
3
Então ele [o anjo] me disse: Esta é a maldição que sairá sobre a face de toda a terra; porque qualquer que furtar, será desarraigado, conforme está estabelecido de um lado do rolo; como também qualquer que jurar falsamente, será desarraigado, conforme está estabelecido do outro lado do rolo.
3
Then he said to me, “This is the curse that goes out over the face of all the land; for [according to what is written] on one side, everyone who steals will be swept away; and [according to what is written] on the other side, everyone who swears will be swept away.
3
Then said he unto me, This is the curse that goeth forth over the face of the whole earth: for every one that stealeth shall be cut off as on this side according to it; and every one that sweareth shall be cut off as on that side according to it.
3
Then said he unto me, This is the curse that goeth forth over the face of the whole land: for every one that stealeth shall be purged out on the one side according to it; and every one that sweareth shall be purged out on the other side according to it.
3
Ele disse-me: Isto é a Maldição que se espalha sobre toda a terra. Todo ladrão será expulso por ela, e todo perjuro será lançado fora por ela.
3
Ele me disse: "Esta é a Maldição que se espalha sobre a superfície de toda a terra. Porque todo aquele que rouba será expulso daqui, de acordo com ela, e todo aquele que jura falso em meu nome será expulso daqui, de acordo com ela.[r]
3
And he said to me, This is the curse, that goeth on the face of all (the) earth; for each thief shall be deemed, as it is written there; and each man swearing (falsely) shall be deemed of this also. (And he said to me, This is the curse, that goeth forth over the face of all the earth; for each thief shall be judged, as it is written there; and each person who falsely sweareth shall also be judged by this, and swept away.)
3
And he said to me, This is the curse, that goeth on the face of all earth; for each thief shall be deemed, as it is written there; and each man swearing falsely shall be deemed of this also.
3
"Esse rolo", me disse o anjo, "representa a maldição que Deus mandou sobre toda a terra. Nele está escrito que todos os que roubam e mentem foram julgados e condenados à morte. "
3
Então me disse: Esta é a praga que será aplicada em toda a face da terra, porque quem roubar será afastado para um lado como o rolo que flutua, e quem jurar em falso será afastado para outro lado.
3
ⓑ Ele me disse: Esta é a maldição que sairá pela face de toda a terra; porque tanto o que furta como o que jura falsamente serão expulsos, conforme a maldição.
3
Então disse-me ele: Esta é a maldição que sairá pela face de toda a terra: porque daqui, conforme a maldição, será desarraigado todo o que furtar; assim como daqui será desarraigado conforme a maldição todo o que jurar falsamente.
3
Então disse-me: Esta é a maldição que sairá pela face de toda a terra; porque qualquer que furtar será desarraigado, conforme está estabelecido de um lado do rolo; como também qualquer que jurar falsamente, será desarraigado, conforme está estabelecido do outro lado do rolo.
3
Então disse-me: Esta é a maldição que sairá pela face de toda a terra; porque qualquer que furtar será desarraigado, conforme está estabelecido de um lado do rolo; como também qualquer que jurar falsamente, será desarraigado, conforme está estabelecido do outro lado do rolo.
3
Então disse-me ele: Esta é a maldição que sairá pela face de toda a terra: porque daqui, conforme a maldição, será desarraigado todo o que furtar; assim como daqui será desarraigado conforme a maldição todo o que jurar falsamente.
3
E ele me disse: "É a maldição que se espalha sobre a superfície de todo o país. E, assim como o livro, todo ladrão será expulso daqui; e todo aquele que jura falso em meu nome, será expulso daqui, tal como o livro.
3
E disse-me ele: "Esta é a maldição que sai pela face de toda a terra; pois cada ladrão deverá ser punido com a morte deste lado, e cada um que jura falsamente deverá ser punido daquele outro lado.
3
Disse-me então: «Nesse rolo está escrita a maldição que vai cair sobre todo o país. Num lado está escrito que todos os ladrões serão eliminados do país; noutro, diz-se que serão igualmente eliminados os que jurarem falso.
3
Disse-me então: «Nesse rolo está escrita a maldição que vai cair sobre todo o país. Num lado está escrito que todos os ladrões serão eliminados do país; noutro, diz-se que serão igualmente eliminados os que jurarem falso.
3
Então, me disse: ⓑ Esta é a maldição que sairá pela face de toda a terra; porque qualquer que furtar será desarraigado, conforme a maldição de um lado; e qualquer que jurar falsamente será desarraigado, conforme a maldição do outro lado.
3
Então disse-me: Esta é a maldição que sairá pela face de toda a terra; porque qualquer que furtar, será desarraigado, conforme está estabelecido de um lado do rolo; como também qualquer que jurar falsamente, será desarraigado, conforme está estabelecido do outro lado do rolo.
3
Ele me disse: ‘Aquilo é a maldição que vai cobrindo o país inteiro, porque, de acordo com ele, todo ladrão deve ser arrancado daí, todo que jura falso deve ser posto para fora do país.
3
Então ele disse-me: «Esta é a maldição que se espalha sobre a face de todo o país. Porque todo o ladrão será expulso daqui por ela e todo o homem que jura falso pelo meu nome será, do mesmo modo, lançado fora por ela.
3
Then said he unto me, This is the curse that goes forth over the face of the whole earth: for everyone that steals is innocent according to her; and everyone that swears is innocent according to her.