Ozzuu Bible
Compare Sos 1:9Ozzuu Bible - comparison
Sos 1:9
Found 31 translations
Config
9
Ó minha amada, eu te comparo à égua das carruagens do faraó.
9
Eu te comparei, ó meu amor, às éguas das carruagens de Faraó.
9
Tu és bela para mim, meu amor, como as éguas dos carros do Faraó!
9
Às éguas dos carros de Faraó te comparo, ó amiga- amada Minha.
9
My love, I compare you with my mare, pulling one of Pharaoh’s chariots —
9
I have compared thee, O my love, to a company of horses in Pharaoh's chariots.
9
I have compared thee, O my love, To a steed in Pharaoh's chariots.
9
- À égua dos carros do faraó eu te comparo, ó minha amiga;
9
Minha amada, eu te comparo à égua atrelada ao carro do Faraó![j]
9
My love, I likened thee to mine host of knights in the chariots of Pharaoh. (My love, I would liken thee to Pharaoh’s army of chariot drivers.)
9
My love, I likened thee to mine host of knights in the chariots of Pharaoh.
9
Você é muito linda, meu amor! E vale mais que qualquer outra coisa no mundo!
9
Aos cavalos dos carros do Faraó te comparo, ó Minha amiga!
9
ⓕ E u te comparo, ó minha amada, a uma égua das carruagens do faraó.
9
A uma égua dos carros de Faraó eu te comparo, ó amada minha.
9
Às éguas dos carros de Faraó te comparo, ó meu amor.
9
Às éguas dos carros de Faraó te comparo, ó meu amor.
9
A uma égua dos carros de Faraó eu te comparo, ó amada minha.
9
Minha amada, eu comparo você à égua atrelada ao carro do Faraó!
9
Tenho te comparado, minha companheira, aos meus cavalos nas carruagens de Faraó.
9
Tu és bela para mim, ó minha amada, como as éguas dos carros do faraó.
9
Tu és bela para mim, ó minha amada, como as éguas dos carros do faraó.
9
Às éguas dos carros de Faraó te comparo, ⓒ ó amiga minha. [4]
9
Às éguas dos carros de Faraó te comparo, ó meu amor.
9
A uma potranca das carruagens do Faraó eu te comparo, ó minha amada.
9
A uma égua entre os carros do Faraó eu te comparo, ó minha amiga.
9
I have compared you, O my love, to a company of horses for Phar'oh's chariots.