Ozzuu Bible
Compare Sos 1:3
Ozzuu Bible - comparison
Sos 1:3

Found 31 translations

Config
3 Suave טובH2896 é o aromaH7381 רֵיחַH7381 dos teus unguentosH8081 שֶׁמֶןH8081, como unguentoH8081 שֶׁמֶןH8081 derramadoH7324 רוּקH7324H8714 é o teu nome שםH8034; por isso, as donzelas עלמהH5959 te amam אהבH157H8804.
3 O aroma dos teus perfumes é suave, teu shem, nome, é como shemem, óleo perfumado que se derrama generosamente. Por isso as jovens se apaixonam por ti.
3 Por causa do sabor de teus bons unguentos, teu nome é como unguento derramado; por isso as virgens te amam.
3 Como o teu perfume é agradável! Como o teu nome é doce! Não admira que todas as raparigas gostem de ti!
3 Agradável é o aroma dos Teus unguentos; como o unguento derramado é o Teu nome; por isso as virgens Te amam.
3 Your anointing oils have a wonderful fragrance; your name is like anointing oil poured out. This is why young women love you —
3 Because of the savour of thy good ointments thy name is as ointment poured forth, therefore do the virgins love thee.
3 Thine ointments have a goodly fragrance; Thy name is as ointment poured forth; Therefore do the virgins love thee.
3 e suave é a fragrância de teus perfumes; o teu nome é como um perfume derramado: por isto amam-te as jovens.
3 o odor dos teus perfumes é suave, teu nome é como um óleo[c] escorrendo, e as donzelas se enamoram de ti...
3 and give odour with best ointments. Thy name is (like) oil shed out; therefore young damsels loved thee. (and thy aroma is equal to the best perfumes. Thy name is like oil poured out; and so the young women, or the maidens, loved thee.)
3 and give odour with best oint-ments. Thy name is like oil shed [or poured] out; therefore [the] young damsels loved thee.
3 O seu perfume é delicioso; o seu nome vale mais que o perfume mais caro. Não é sem motivo que todas as moças gostam de você!
3 Teus unguentos são bons para cheirar; o Teu Nome é como o unguento derramado, e por isso as virgens Te amam.
3 Suave é a fragrância dos teus perfumes; teu nome é como o perfume que se derrama. Por isso, as jovens te amam.
3 Suave é o cheiro dos teus perfumes; como perfume derramado é o teu nome; por isso as donzelas te amam.
3 Suave é o aroma dos teus ungüentos; como o ungüento derramado é o teu nome; por isso as virgens te amam.
3 Suave é o aroma dos teus unguentos; como o unguento derramado é o teu nome; por isso as virgens te amam.
3 Suave é o cheiro dos teus perfumes; como perfume derramado é o teu nome; por isso as donzelas te amam.
3 o odor de seus perfumes é suave, seu nome é como óleo escorrendo, e as donzelas se enamoram de você...
3 e o cheiro dos teus unguentos é melhor do que todas as especiarias. Teu nome é unguento derramado, por isso, as donzelas te amam.
3 Os teus perfumes cheiram tão bem! O som do teu nome é agradável perfume. Por isso, as mulheres gostam de ti.
3 Os teus perfumes cheiram tão bem! O som do teu nome é agradável perfume. Por isso, as mulheres gostam de ti.
3 Para cheirar são bons os teus unguentos; como unguento derramado é o teu nome; por isso, as virgens te amam.
3 Suave2896 é o aroma7381 dos teus ungüentos,8081 como ungüento8081 derramado73248714 é o teu nome;8034 por isso, as donzelas5959 te amam.1578804
3 Suave é o aroma dos teus ungüentos; como o ungüento derramado é o teu nome; por isso as virgens te amam.
3 como a fragrância dos teus refinados perfumes. Como perfume derramado é o teu nome, por isso as adolescentes enamoram-se de ti.
3 Ao olfacto são agradáveis os teus perfumes; a tua fama é odor que se difunde. Por isso te amam as donzelas.
3 Suave2896 é o aroma7381 dos teus ungüentos,8081 como ungüento8081 derramado73248714 é o teu nome;8034 por isso, as donzelas5959 te amam.1578804
3 Suave2896 é o aroma7381 dos teus ungüentos,8081 como ungüento8081 derramado73248714 é o teu nome;8034 por isso, as donzelas5959 te amam.1578804
3 Because of the savor of your good ointments your name is as ointment poured forth, therefore do the damsels love you.