Ozzuu Bible
Compare Rom 6:8
Ozzuu Bible - comparison
Rom 6:8

Found 31 translations

Config
8 Ora δέG1161, se εἰG1487 já morremos ἀποθνήσκωG599G5627 com σύνG4862 o Messias ΧριστόςG5547, cremos πιστεύωG4100G5719 que ὅτιG3754 também καίG2532 com ele αὐτόςG846 viveremosG4800 συζάωG4800G5692,
8 E mais, se morremos com Cristo, cremos que também com Ele viveremos!
8 Ora, se morremos com Cristo, cremos que também viveremos com ele;
8 Portanto, sendo que já morremos com Cristo, acreditamos por consequência que partilhamos da sua vida.
8 Ora, uma vez que [já no passado] morremos juntamente- com o Cristo, estamos crendo que também estaremos- vivendo juntamente- com Ele,
8 Now since we died with the Messiah, we trust that we will also live with him.
8 Now if we be dead with Christ, we believe that we shall also live with him:
8 But if we died with Christ, we believe that we shall also live with him;
8 Ora, se morremos com Cristo, cremos que viveremos também com ele,
8 Mas[e] se morremos com Cristo, temos fé que também viveremos com ele,
8 And if we be dead with Christ, we believe that also we shall live together with him;
8 And if we be dead with Christ, we believe that also we shall live together with him;
8 E visto que a velha natureza pecaminosa "morreu" com Cristo, sabemos que vocês participarão da sua vida nova.
8 Se já morremos com Cristo, cremos que também viveremos com ele,
8 Ora, se já morremos com Cristo, cremos que também com ele viveremos,
8 Ora, se já morremos com Cristo, cremos que também com ele viveremos;
8 Ora, se morremos com Cristo, cremos que também com ele viveremos;
8 Ora, se já morremos com Cristo, cremos que também com ele viveremos,
8 Mas se morremos com Cristo, temos fé que também viveremos com ele,
8 Mas, se estamos mortos com Cristo, acreditamos que também viveremos com ele,
8 Ora, se já morremos com o Mashiach, cremos que também com ele viveremos,
8 Se nós morremos com Cristo, acreditamos que também viveremos com ele.
8 Se nós morremos com Cristo, acreditamos que também viveremos com ele.
8 Ora, se morremos com Cristo, cremos que também com ele viveremos;
8 Ora,1161 se1487 já morremos5995627 com4862 Cristo,5547 cremos41005719 que3754 também2532 com ele846 viveremos,48005692
8 Ora, se já morremos com Cristo, cremos que também com ele viveremos;
8 E, se já morremos com Cristo, cremos que também viveremos com ele.
8 Mas, se morremos com Cristo, acreditamos que também com Ele viveremos.
8 Ora,1161 se1487 já morremos5995627 com4862 Cristo,5547 cremos41005719 que3754 também2532 com ele846 viveremos,48005692
8 Now if we be dead with Mashiach, we believe that we shall also live with him: