Ozzuu Bible
Compare Rom 13:5
Ozzuu Bible - comparison
Rom 13:5

Found 31 translations

Config
5 É necessárioG318 ἀνάγκηG318 que lhe estejais sujeitos ὑποτάσσωG5293G5733, não οὐG3756 somente μόνονG3440 por causa do διάG1223 temor da punição ὀργήG3709, mas ἀλλάG235 também καίG2532 por dever διάG1223 de consciência συνείδησιςG4893.
5 Portanto, é imprescindível que sejamos submissos às autoridades, não apenas devido à possibilidade de uma punição, mas também por causa da consciência.
5 Portanto, é necessário que estejais sujeitos, não somente pela ira, mas também por causa da consciência.
5 Portanto, deves obedecer às autoridades por duas razões: para evitares ser castigado e para teres uma consciência limpa.
5 Portanto, necessário é submeteres a ti mesmo à autoridade, não somente por causa do temor à execução da ira, mas também por causa da tua consciência.
5 Another reason to obey, besides fear of punishment, is for the sake of conscience.
5 Wherefore ye must needs be subject, not only for wrath, but also for conscience sake.
5 Wherefore ye must needs be in subjection, not only because of the wrath, but also for conscience sake.
5 Portanto, é necessário submeter-se, não somente por temor do castigo, mas também por dever de consciência.
5 Por isso é necessário submeter-se não somente por temor do castigo, mas também por dever de consciência.
5 And therefore by need be ye subject, not only for wrath, but also for conscience.
5 And therefore by need be ye subject, not only for wrath, but also for conscience.
5 Assim, vocês precisam obedecer às leis por duas razões: para evitar o castigo e porque sabem que devem obedecê-las.
5 Por isso é necessário sujeitar-se a ela, não somente por causa da ira, mas também por causa da consciência.
5 Pelo que é necessário que lhe estejais sujeitos, não somente por causa da ira, mas também por causa da consciência.
5 Portanto é necessário que lhe estejais sujeitos, não somente pelo castigo, mas também pela consciência.
5 Portanto é necessário que lhe estejais sujeitos, não somente pelo castigo, mas também pela consciência.
5 Pelo que é necessário que lhe estejais sujeitos, não somente por causa da ira, mas também por causa da consciência.
5 Por isso é necessário submeter se não somente por temor do castigo, mas também por dever de consciência.
5 Por isso, é preciso submeter-se, não só por medo do castigo, mas também por dever de consciência.
5 Pelo que é necessário que lhe estejais sujeitos, não somente por causa da ira, mas também por causa da consciência.
5 Portanto, é preciso obedecer, não só para evitar o castigo, mas também por um dever de consciência.
5 Portanto, é preciso obedecer, não só para evitar o castigo, mas também por um dever de consciência.
5 Portanto, é necessário que lhe estejais sujeitos, não somente pelo castigo, mas também pela consciência.
5 É necessário318 que lhe estejais sujeitos,52935733 não3756 somente3440 por causa do1223 temor da punição,3709 mas235 também2532 por dever1223 de consciência.4893
5 Portanto é necessário que lhe estejais sujeitos, não somente pelo castigo, mas também pela consciência.
5 Por conseguinte, é preciso obedecer, não somente por medo do castigo, mas sobretudo por motivo de consciência.
5 É por isso que é necessário submeter-se, não só por medo do castigo, mas também por razões de consciência.
5 É necessário318 que lhe estejais sujeitos,52935733 não3756 somente3440 por causa do1223 temor da punição,3709 mas235 também2532 por dever1223 de consciência.4893
5 É necessário318 que lhe estejais sujeitos,52935733 não3756 somente3440 por causa do1223 temor da punição,3709 mas235 também2532 por dever1223 de consciência.4893
5 Wherefore ye must needs be subject, not only for wrath, but also for conscience sake.