Ozzuu Bible
Compare Rom 13:2Ozzuu Bible - comparison
Rom 13:2
Found 31 translations
Config
2
De modo que ὥστεG5620 aquele que se opõeG498 ἀντιτάσσομαιG498G5734 à autoridadeG1849 ἐξουσίαG1849 resisteG436 ἀνθίστημιG436G5758 à ordenaçãoG1296 διαταγήG1296 de Elohim θεόςG2316; e δέG1161 os que resistemG436 ἀνθίστημιG436G5761 trarão λαμβάνωG2983G5695 sobre si mesmos ἑαυτούG1438 condenaçãoG2917 κρίμαG2917.
2
Portanto, quem se recusa a submeter-se à autoridade está se colocando contra o que Deus instituiu, e aqueles que assim procedem trazem condenação sobre si mesmos.
2
Por isso, quem resiste à autoridade resiste à ordenação de Deus; e os que resistem receberão sobre si mesmos a condenação.
2
Por isso, os que se recusam obedecer às leis do país revoltam-se contra uma ordem que Deus estabeleceu, e trarão sobre si o seu juízo.
2
Assim que,[todo] aquele que está resistindo à autoridade, à ordenança de Deus tem resistido; e, aqueles a tendo resistido, sobre si mesmos receberão condenação.
2
Therefore, whoever resists the authorities is resisting what God has instituted; and those who resist will bring judgment on themselves.
2
Whosoever therefore resisteth the power, resisteth the ordinance of God: and they that resist shall receive to themselves damnation.
2
Therefore he that resisteth the power, withstandeth the ordinance of God: and they that withstand shall receive to themselves judgement.
2
Assim, aquele que resiste à autoridade, opõe-se à ordem estabelecida por Deus; e os que a ela se opõem, atraem sobre si a condenação.
2
De modo que aquele que se revolta contra a autoridade, opõe-se à ordem estabelecida por Deus. E os que se opõem atrairão sobre si a condenação.
2
Therefore he that against-standeth power, against-standeth the ordinance of God; and they that against-stand, get to themselves damnation.
2
Therefore he that against-standeth power, against-standeth the ordinance of God; and they that against-stand, get to themselves damnation.
2
Portanto, aqueles que se recusam a obedecer às leis da terra estão se recusando a obedecer a Deus, e o castigo sobrevirá.
2
ⓝ Por isso, quem recusa sujeitar-se à autoridade opõe-se à ordem de Deus, e os que fazem isso trarão condenação sobre si mesmos.
2
Por isso quem resiste à autoridade resiste à ordenação de Deus; e os que resistem trarão sobre si mesmos a condenação.
2
Por isso quem resiste à potestade resiste à ordenação de Deus; e os que resistem trarão sobre si mesmos a condenação.
2
Por isso quem resiste à autoridade resiste à ordenação de Deus; e os que resistem trarão sobre si mesmos a condenação.
2
Por isso quem resiste à autoridade resiste à ordenação de Deus; e os que resistem trarão sobre si mesmos a condenação.
2
De modo que aquele que se revolta contra a autoridade, opõe se à ordem estabelecida por Deus. E os que se opõem atrairão sobre si a condenação.
2
Quem se opõe à autoridade, se opõe à ordem estabelecida por Deus. Aqueles que se opõem, atraem sobre si a condenação.
2
Por isso quem resiste à autoridade resiste à ordenação de Elohim; e os que resistem trarão sobre si mesmos a condenação.
2
Deste modo, aquele que resiste à autoridade resiste à ordem de Deus e os que assim procedem receberão o castigo.
2
Deste modo, aquele que resiste à autoridade resiste à ordem de Deus e os que assim procedem receberão o castigo.
2
Por isso, quem ⓑ resiste à autoridade resiste à ordenação de Deus; e os que resistem trarão sobre si mesmos a condenação.
2
Por isso quem resiste à potestade resiste à ordenação de Deus; e os que resistem trarão sobre si mesmos a condenação.
2
Portanto, quem se opõe à autoridade resiste à ordenação de Deus; e tais rebeldes atrairão sobre si a condenação.
2
Por isso, quem resiste à autoridade opõe-se à ordem querida por Deus, e os que se opõem receberão a condenação.
2
Whosoever therefore resists the power, resists the ordinance of Elohiym: and they that resist shall receive to themselves damnation.