Ozzuu Bible
Compare Rev 5:11
Ozzuu Bible - comparison
Rev 5:11

Found 31 translations

Config
11 Vi εἴδωG1492G5627 e καίG2532 ouvi ἀκούωG191G5656 uma voz φωνήG5456 de muitos πολύςG4183 anjos ἄγγελοςG32 ao redorG2943 κυκλόθενG2943 do trono θρόνοςG2362, dos seres viventesG2226 ζῶονG2226 e καίG2532 dos anciãosG4245 πρεσβύτεροςG4245, cujo númeroG706 ἀριθμόςG706 era ἦνG2258G5713 de αὐτόςG846 milhõesG3461 μυρίαςG3461 de milhõesG3461 μυρίαςG3461 e καίG2532 milharesG5505 χιλιάςG5505 de milharesG5505 χιλιάςG5505,
11 Então reparei e também ouvi a voz de grande multidão de anjos ao redor do trono e dos seres viventes e dos anciãos, cujo número era de milhares de milhares e de milhões de milhões.
11 E eu olhei, e ouvi a voz de muitos anjos ao redor do trono, e dos animais, e dos anciãos; e o número deles era dez mil, vezes dez mil, e milhares de milhares;
11 Depois, olhei de novo e ouvi o canto de uma multidão de milhões e milhões de anjos que rodeavam o trono, os seres viventes e os anciãos.
11 E olhei, e ouvi a voz de muitos anjos ao redor do trono (e ao redor das [quatro] criaturas viventes, e dos [vinte e quatro] anciãos); e o número deles [dos anjos] era de miríades de miríades, e milhares de milhares,
11 Then I looked, and I heard the sound of a vast number of angels — thousands and thousands, millions and millions! They were all around the throne, the living beings and the elders;
11 And I beheld, and I heard the voice of many angels round about the throne and the beasts and the elders: and the number of them was ten thousand times ten thousand, and thousands of thousands;
11 And I saw, and I heard a voice of many angels round about the throne and the living creatures and the elders; and the number of them was ten thousand times ten thousand, and thousands of thousands;
11 Na minha visão ouvi também, ao redor do trono, dos Animais e dos Anciãos, a voz de muitos anjos, em número de miríades de miríades e de milhares de milhares,
11 Em minha visão ouvi ainda o clamor de uma multidão de anjos que circundavam o trono, os Seres vivos e os Anciãos - seu número era de milhões de milhões e milhares de milhares -,
11 And I saw, and heard the voice of many angels all about the throne, and of the beasts, and of the elder men.[2] And the number of them was thousands of thousands,
11 And I saw, and heard the voice of many angels all about the throne, and of the beasts, and of the elder men. And the number of them was thousands of thousands,
11 Então na minha visão eu ouvi o cântico de milhões de anjos que rodeavam o trono, e os Seres Viventes, e os Anciãos:
11 Então olhei e também ouvi a voz de muitos anjos ao redor do trono e dos seres viventes e dos anciãos cujo número era de milhares de milhares e de milhões de milhões.
11 E olhei, e vi a voz de muitos anjos ao redor do trono e dos seres viventes e dos anciãos; e o número deles era miríades de miríades; e o número deles era miríades de miríades e milhares de milhares,
11 E olhei, e ouvi a voz de muitos anjos ao redor do trono, e dos animais, e dos anciãos; e era o número deles milhões de milhões, e milhares de milhares,
11 E olhei, e ouvi a voz de muitos anjos ao redor do trono, e dos animais, e dos anciãos; e era o número deles milhões de milhões, e milhares de milhares,
11 E olhei, e vi a voz de muitos anjos ao redor do trono e dos seres viventes e dos anciãos; e o número deles era miríades de miríades; e o número deles era miríades de miríades e milhares de milhares,
11 Em minha visão ouvi ainda o clamor de uma multidão de anjos que circundavam o trono, os Seres vivos e os Anciãos seu número era de milhões de milhões e milhares de milhares
11 Em minha visão, ouvi ainda o clamor de uma multidão de anjos em volta do trono, dos Seres vivos e dos ancião. Eram milhões e milhões e milhares de milhares,
11 E olhei, e vi a voz de muitos anjos ao redor do trono e dos seres viventes e dos anciãos; e o número deles era miríades de miríades; e o número deles era miríades de miríades e milhares de milhares,
11 Na visão ouvi a voz de um grande número de anjos. Eram aos milhares e milhares sem conta. Estavam à volta do trono, dos quatro seres vivos e dos anciãos
11 Na visão ouvi a voz de um grande número de anjos. Eram aos milhares e milhares sem conta. Estavam à volta do trono, dos quatro seres vivos e dos anciãos
11 E olhei e ouvi a voz de muitos anjos ao redor do trono, e dos animais, e dos anciãos; e era o número deles milhões de milhões e milhares de milhares,
11 Vi14925627 e2532 ouvi1915656 uma voz5456 de muitos4183 anjos32 ao redor2943 do trono,2362 dos seres viventes2226 e2532 dos anciãos,4245 cujo número706 era22585713 de846 milhões3461 de milhões3461 e2532 milhares5505 de milhares,5505
11 E olhei, e ouvi a voz de muitos anjos ao redor do trono, e dos animais, e dos anciãos; e era o número deles milhões de milhões, e milhares de milhares,
11 Eu vi — eu ouvi a voz de numerosos anjos, que rodeavam o trono, os Seres vivos e os Anciãos. Eram milhares de milhares, milhões de milhões,
11 Na visão, ouvi a voz de uma multidão angélica, à volta do trono, dos seres viventes e dos anciãos; o seu número era de miríades de miríades, milhares de milhares e
11 Vi14925627 e2532 ouvi1915656 uma voz5456 de muitos4183 anjos32 ao redor2943 do trono,2362 dos seres viventes2226 e2532 dos anciãos,4245 cujo número706 era22585713 de846 milhões3461 de milhões3461 e2532 milhares5505 de milhares,5505
11 Vi14925627 e2532 ouvi1915656 uma voz5456 de muitos4183 anjos32 ao redor2943 do trono,2362 dos seres viventes2226 e2532 dos anciãos,4245 cujo número706 era22585713 de846 milhões3461 de milhões3461 e2532 milhares5505 de milhares,5505
11 And I beheld, and I heard the voice of many angels round about the throne and the living creatures and the elders: and the number of them was ten thousand times ten thousand, and thousands of thousands;