Ozzuu Bible
Compare Rev 22:5Ozzuu Bible - comparison
Rev 22:5
Found 31 translations
Config
5
Então καίG2532, já não οὐG3756 haverá ἔσομαιG2071G5704 noiteG3571 νύξG3571, nem οὐG3756 precisamG5532 χρείαG5532 eles de luz de candeiaG3088 λύχνοςG3088 ἔχωG2192G5719, nem καίG2532 da luzG5457 φῶςG5457 do solG2246 ἥλιοςG2246, porque ὅτιG3754 YAHUAH κύριοςG2962 Elohim θεόςG2316 brilharáG5461 φωτίζωG5461G5719 sobre eles αὐτόςG846, e καίG2532 reinarãoG936 βασιλεύωG936G5692 pelos εἰςG1519 séculos αἰώνG165 dos séculos αἰώνG165.
5
Assim, já não haverá noite, nem necessitarão eles da luz dos candelabros, nem da luz do sol, pois o Senhor Deus os iluminará, e eles reinarão para todo o sempre.
5
E ali não haverá noite, e eles não necessitarão de lâmpada, nem da luz do sol, porque o Senhor Deus os ilumina, e eles reinarão para sempre e sempre.
5
Ali nunca mais haverá noite e não serão precisos candeeiros. E tão-pouco o Sol é necessário, porque o Senhor Deus é a sua luz. E eles reinarão com o seu Deus para sempre.
5
E noite não haverá ali, e [seus habitantes] necessidade não têm de lâmpada nem de luz do sol, porque o Senhor [Jesus] Deus os ilumina. E eles reinarão para os séculos dos séculos.
5
Night will no longer exist, so they will need neither the light of a lamp nor the light of the sun, because ADONAI , God, will shine upon them. And they will reign as kings forever and ever.
5
And there shall be no night there; and they need no candle, neither light of the sun; for the Lord God giveth them light: and they shall reign for ever and ever.
5
And there shall be night no more; and they need no light of lamp, neither light of sun; for the Lord God shall give them light: and they shall reign for ever and ever.
5
Já não haverá noite, nem se precisará da luz de lâmpada ou do sol, porque o Senhor Deus a iluminará, e hão de reinar pelos séculos dos séculos.
5
Já não haverá noite: ninguém mais precisará da luz da lâmpada, nem da luz do sol, porque o Senhor Deus brilhará sobre eles, e eles reinarão pelos séculos dos séculos.[s]
5
And night shall no more be, and they shall not have need to the light of a lantern, neither to light of the sun; for the Lord God shall lighten them [And night shall no more be, and they shall not have need to light of lantern, neither to light of the sun; for the Lord God shall light them], and they shall reign into worlds of worlds.
5
And night shall no more be, and they shall not have need to the light of a lantern, neither to light of the sun; for the Lord God shall lighten [or shall light] them, and they shall reign into worlds of worlds.
5
E ali não haverá noite, nenhuma necessidade de lâmpadas ou de sol, porque o Senhor Deus será a luz deles; e eles reinarão pata todo o sempre.
5
ⓓ Não haverá mais noite, e não precisarão de luz de lâmpada nem da luz do sol, porque o Senhor Deus os iluminará, e eles reinarão pelos séculos dos séculos.
5
E ali não haverá mais noite, e não necessitarão de luz de lâmpada nem de luz do sol, porque o Senhor Deus os alumiará; e reinarão pelos séculos dos séculos.
5
E ali não haverá mais noite, e não necessitarão de lâmpada nem de luz do sol, porque o Senhor Deus os ilumina; e reinarão para todo o sempre.
5
E ali não haverá mais noite, e não necessitarão de lâmpada nem de luz do sol, porque o Senhor Deus os ilumina; e reinarão para todo o sempre.
5
E ali não haverá mais noite, e não necessitarão de luz de lâmpada nem de luz do sol, porque o Senhor Deus os alumiará; e reinarão pelos séculos dos séculos.
5
Já não haverá noite: ninguém mais precisará da luz da lâmpada, nem da luz do sol, porque o Senhor Deus brilhará sobre eles, e eles reinarão pelos séculos dos séculos.
5
Não haverá mais noite: ninguém mais vai precisar da luz da lâmpada, nem da luz do sol. Porque o Senhor Deus vai brilhar sobre eles, e eles reinarão para sempre.
5
E ali não haverá mais noite, e não necessitarão de luz de lâmpada nem de luz do sol, porque DEUS Elohim os iluminará; e reinarão pelos séculos dos séculos.
5
Não vai haver mais noite, nem eles terão necessidade da luz da lâmpada ou do Sol porque o Senhor Deus será a sua luz e hão de reinar para todo o sempre.
5
Não vai haver mais noite, nem eles terão necessidade da luz da lâmpada ou do Sol porque o Senhor Deus será a sua luz e hão de reinar para todo o sempre.
5
E ali não haverá mais noite, ⓔ e não necessitarão de lâmpada nem de luz do sol, porque o Senhor Deus os alumia, ⓕ e reinarão para todo o sempre.
5
E ali não haverá mais noite, e não necessitarão de lâmpada nem de luz do sol, porque o Senhor Deus os ilumina; e reinarão para todo o sempre.
5
Não haverá mais noite: não se precisará mais da luz da lâmpada, nem da luz do sol, porque o Senhor Deus vai brilhar sobre eles e eles reinarão por toda a eternidade.
5
Não mais haverá noite, nem terão necessidade da luz da lâmpada, nem da luz do Sol, porque o Senhor Deus irradiará sobre eles a sua luz e serão reis pelos séculos dos séculos.
5
And there shall be no night there; and they need no candle, neither light of the sun; for Yahuah Elohiym gives them light: and they shall reign forever and ever.