Ozzuu Bible
Compare Rev 1:17
Ozzuu Bible - comparison
Rev 1:17

Found 31 translations

Config
17 QuandoG3753 ὅτεG3753 o αὐτόςG846 vi εἴδωG1492G5627, caí πίπτωG4098G5627 a πρόςG4314 seus αὐτόςG846 pésG4228 πούςG4228 como ὡςG5613 morto νεκρόςG3498. Porém καίG2532 ele pôsG2007 ἐπιτίθημιG2007G5656 sobre ἐπίG1909 mimG1691 ἐμέG1691 a mão χείρG5495 direitaG1188 δεξιόςG1188, dizendo λέγωG3004G5723: Não μήG3361 temas φοβέωG5399G5732G5737; eu ἐγώG1473 sou εἰμίG1510G5748 o primeiro πρῶτοςG4413 e καίG2532 o último ἔσχατοςG2078
17 Assim que o admirei, caí a seus pés como se estivesse morto. Então, Ele colocou sua mão direita sobre mim, e disse: “Não tenhas medo, Eu Sou o primeiro e o último.
17 E, quando o vi, caí como morto aos seus pés. E ele pôs sua mão direita sobre mim, dizendo: Não temas. Eu sou o primeiro e o último;
17 Quando o vi, caí a seus pés como morto. Mas ele pôs sobre mim a mão direita e disse-me: “Não tenhas medo! Sou eu, o primeiro e o último!
17 E, quando O vi, caí aos Seus pés como morto. E Ele pôs a Sua mão direita sobre mim, dizendo-me: "Não temas; EU SOU o Primeiro e o Derradeiro;
17 When I saw him, I fell down at his feet like a dead man. He placed his right hand upon me and said, “Don’t be afraid! I am the First and the Last,
17 And when I saw him, I fell at his feet as dead. And he laid his right hand upon me, saying unto me, Fear not; I am the first and the last:
17 And when I saw him, I fell at his feet as one dead. And he laid his right hand upon me, saying, Fear not; I am the first and the last,
17 Ao vê-lo, caí como morto aos seus pés. Ele, porém, pôs sobre mim sua mão direita e disse: Não temas! Eu sou o Primeiro e o Último, e o que vive.
17 Ao vê-lo, caí como morto a seus pés. Ele, porém, colocou a mão direita sobre mim assegurando: "Não temas! Eu sou o Primeiro e o Último,
17 And when I had seen him, I felled down [I fell down] at his feet, as dead. And he putted his right hand on me, and said,[1] Do not thou dread; I am the first and the last;
17 And when I had seen him, I felled down at his feet, as dead. And he putted his right hand on me, and said, Do not thou dread; I am the first and the last;
17 Quando eu O vi, caí aos pés dele como morto; porém Ele pôs a mão direita em cima de mim e disse: "Não tenha medo! Embora eu seja o Primeiro e o Último,
17 Quando o vi, caí a seus pés como se estivesse morto. Então, ele pôs a mão direita sobre mim e disse: Não temas, eu sou o primeiro e o último.
17 Quando o vi, caí a seus pés como morto; e ele pôs sobre mim a sua destra, dizendo: Não temas; eu sou o primeiro e o último,
17 E eu, quando o vi, caí a seus pés como morto; e ele pôs sobre mim a sua destra, dizendo-me: Não temas; Eu sou o primeiro e o último;
17 E eu, quando o vi, caí a seus pés como morto; e ele pôs sobre mim a sua destra, dizendo-me: Não temas; Eu sou o primeiro e o último;
17 Quando o vi, caí a seus pés como morto; e ele pôs sobre mim a sua destra, dizendo: Não temas; eu sou o primeiro e o último,
17 Ao vê lo, caí como morto a seus pés. Ele, porém, colocou a mão direita sobre mim assegurando: "Não temas! Eu sou o Primeiro e o Último,
17 Quando o vi, caí como morto a seus pés. Ele colocou a mão direita sobre mim e me encorajou: "Não tenha medo. Eu sou o Primeiro e o Último.
17 Quando o vi, caí a seus pés como morto; e ele pôs sobre mim a sua destra, dizendo: Não temas; Eu sou o primeiro e o último,
17 Quando o vi, caí aos seus pés como morto. Mas ele pôs a sua mão direita em cima de mim e disse: «Não tenhas medo! Eu sou o primeiro e o último [8].
17 Quando o vi, caí aos seus pés como morto. Mas ele pôs a sua mão direita em cima de mim e disse: «Não tenhas medo! Eu sou o primeiro e o último [8].
17 E eu, quando o vi, caí a seus pés como morto; e ele pôs sobre mim a sua destra, dizendo-me: Não temas; eu sou o Primeiro e o Último
17 Quando3753 o846 vi,14925627 caí40985627 a4314 seus846 pés4228 como5613 morto.3498 Porém2532 ele pôs20075656 sobre1909 mim1691 a mão5495 direita,1188 dizendo:30045723 Não3361 temas;539957325737 eu1473 sou15105748 o primeiro4413 e2532 o último2078
17 E eu, quando vi, caí a seus pés como morto; e ele pôs sobre mim a sua destra, dizendo-me: Não temas; Eu sou o primeiro e o último;
17 Ao vê-lo, caí como morto a seus pés, mas ele pôs sobre mim sua mão direita e disse: “Não tenhas medo. Eu sou o Primeiro e o Último,
17 Ao vê-lo, caí como morto, a seus pés. Mas Ele colocou a mão direita sobre mim, dizendo: «Não tenhas medo! Eu sou o Primeiro e o Último;
17 Quando3753 o846 vi,14925627 caí40985627 a4314 seus846 pés4228 como5613 morto.3498 Porém2532 ele pôs20075656 sobre1909 mim1691 a mão5495 direita,1188 dizendo:30045723 Não3361 temas;539957325737 eu1473 sou15105748 o primeiro4413 e2532 o último2078
17 And when I saw him, I fell at his feet as dead. And he laid his right hand upon me, saying unto me, Fear not; I am the first and the last: