Ozzuu Bible
Compare Psa 90:6Ozzuu Bible - comparison
Psa 90:6
Found 31 translations
Config
6
germina e floresce pela manhã, mas, ao pôr-do-sol, murcha e seca.
6
Pela manhã ela floresce, e cresce; à tarde é cortada e murcha.
6
Somos como a relva que, de manhã, é verde; depois, sendo cortada, murcha antes que caia a noite.
6
De madrugada floresce e cresce; ao anoitecer corta-se - abaixo e seca.
6
growing and flowering in the morning, but by evening cut down and dried up.
6
In the morning it flourisheth, and groweth up; in the evening it is cut down, and withereth.
6
In the morning it flourisheth, And groweth up; in the evening it is cut down, And withereth
6
nem a peste que se propaga nas trevas, nem o mal que grassa ao meio-dia.
6
de manhã ela germina e brota, de tarde ela murcha e seca.
6
early flourish he, and pass; in the eventide fall he down, be he hard, and wax he dry. (yea, that flourisheth in the morning, and groweth up; and then, in the evening, it falleth down, and hardeneth, and groweth dry.)
6
early flourish he, and pass; in the eventide fall he down, be he hard, and wax he dry.
6
cresce durante a manhã e à tarde murcha e morre.
6
Ela viceja e cresce pela manhã e, já ao anoitecer, está murcha e seca.
6
ⓝ que brota e floresce de manhã, mas à tarde murcha e seca.
6
de manhã cresce e floresce; à tarde corta-se e seca.
6
De madrugada floresce e cresce; à tarde corta-se e seca.
6
De madrugada floresce e cresce; à tarde corta-se e seca.
6
de manhã cresce e floresce; à tarde corta-se e seca.
6
de manhã ela germina e brota, de tarde a cortam, e ela seca.
6
Que pela manhã ela floresça, e passe. À noite, incline-se, torne-se murcha e seque.
6
como a erva que brota e é cortada pela manhã e à tarde está murcha e seca.
6
como a erva que brota e é cortada pela manhã e à tarde está murcha e seca.
6
de madrugada, cresce e floresce; à tarde, corta-se e seca.
6
De madrugada floresce e cresce; à tarde corta-se e seca.
6
de manhã brota, germina, de tarde murcha e seca.
6
Como a erva que de manhã brota vicejante, mas à tarde está murcha e seca.
6
In the morning it flourishes, and grows up; in the evening it is cut down, and withers.