Ozzuu Bible
Compare Psa 90:3
Ozzuu Bible - comparison
Psa 90:3

Found 31 translations

Config
3 Tu reduzes שובH7725H8686 o homem אנושH582 aoH5704 עַדH5704H1793 דַּכָּאH1793 e dizes אמרH559H8799: Tornai שובH7725H8798, filhos בןH1121 dos homens אדםH120.
3 Tu reduzes o ser humano ao pó, afirmando: “Retornai ao pó, filhos dos homens!”
3 Tu levas o homem à destruição, e dizes: Retornai, vós filhos dos homens.
3 Tu falas e fazes voltar a criatura humana ao pó de onde veio.
3 Tu fazes o homem tornar de volta ao pó, e dizes: Voltai atrás, ó filhos do homem.
3 You bring frail mortals to the point of being crushed, then say, “People, repent!”
3 Thou turnest man to destruction; and sayest, Return, ye children of men.
3 Thou turnest man to destruction; And sayest, Return, ye children of men
3 É ele quem te livrará do laço do caçador, e da peste perniciosa.
3 Fazes o mortal voltar ao pó, dizendo: "Voltai, ó filhos de Adão!"
3 Turn thou not away a man into lowness; and thou saidest, Ye sons of men, be turned again. (Thou hast turned people back to the lowness from whence they came; yea, thou sayest, Ye sons and daughters of men, return to dust.)
3 Turn thou not away a man into lowness; and thou saidest, Ye sons of men, be turned again.
3 Com uma simples palavra tua o homem vira pó. Basta dizeres: "Volte ao pó de onde você veio! "
3 Fazes o homem tornar ao pó e dizes: 'Arrependei-vos, ó filhos do homem!'
3 Tu fazes o homem voltar ao pó e dizes: Voltai, filhos dos homens!
3 Tu reduzes o homem ao pó, e dizes: Voltai, filhos dos homens!
3 Tu reduzes o homem à destruição; e dizes: Tornai-vos, filhos dos homens.
3 Tu reduzes o homem à destruição; e dizes: Tornai-vos, filhos dos homens.
3 Tu reduzes o homem ao pó, e dizes: Voltai, filhos dos homens!
3 Tu reduzes o homem ao pó, dizendo: "Voltem, filhos de Adão! "
3 Não retornará o homem ao seu lugar embaixo, ainda que Tu disseste: "Voltai, filhos dos homens?"
3 Tu podes reduzir qualquer mortal ao pó, dizendo apenas: «Regressem ao pó, seres humanos!»
3 Tu podes reduzir qualquer mortal ao pó, dizendo apenas: «Regressem ao pó, seres humanos!»
3 Tu reduzes o homem à destruição; e dizes: Volvei, filhos dos homens.
3 Tu reduzes77258686 o homem582 ao pó1793 e dizes:5598799 Tornai,77258798 filhos1121 dos homens.120
3 Tu reduzes o homem à destruição; e dizes: Tornai-vos, filhos dos homens.
3 § Fazes o homem voltar ao pó dizendo: “Voltai, filhos de Adão! ”
3 Tu podes reduzir o homem ao pó, dizendo apenas: "Voltai ao pó, seres humanos! "
3 Tu reduzes77258686 o homem582 ao pó1793 e dizes:5598799 Tornai,77258798 filhos1121 dos homens.120
3 You turn man to destruction; and say, Return, ye children of men.