Ozzuu Bible
Compare Psa 9:13Ozzuu Bible - comparison
Psa 9:13
Found 31 translations
Config
13
Misericórdia, SENHOR! Vê minha aflição! O sofrimento causado pelos que me odeiam. Salva-me das portas da morte,
13
Tem misericórdia de mim, Ó Senhor; considera a minha dificuldade; que eu sofro por causa daqueles que me odeiam, tu que me levantas dos portões da morte.
13
Tem misericórdia de mim, SENHOR; vê como sofro nas mãos daqueles que me odeiam. Tu podes arrebatar-me das portas da morte.
13
Tem misericórdia de mim, SENHOR, olha para a minha aflição, causada por aqueles que me odeiam; Tu que me levantas das portas da morte;
13
[(12)] For the avenger of blood remembers them, he does not ignore the cry of the afflicted:
13
Have mercy upon me, O LORD; consider my trouble which I suffer of them that hate me, thou that liftest me up from the gates of death:
13
Have mercy upon me, O LORD; behold my affliction which I suffer of them that hate me, thou that liftest me up from the gates of death;
13
Porque, vingador do sangue derramado, ele se lembra deles e não esqueceu o clamor dos infelizes.
13
ele busca os assassinos, lembra-se deles,[t] não se esquece jamais do clamor dos pobres.
13
Lord, have thou mercy on me; see thou my meekness of mine enemies. Which enhancest me from the gates of death; (Lord, have thou mercy on me; see thou all the trouble that my enemies have caused me. But thou hast lifted me up from the gates of death;)
13
Lord, have thou mercy on me; see thou my meekness of mine enemies. Which enhancest me from the gates of death;
13
Agora, Senhor, tem misericórdia de mim! Vê os grandes sofrimentos pelos quais estou passando, por causa dos que me odeiam. Por favor, Senhor, livra-me das garras da morte.
13
Concede-me a Tua graça, Eterno; vê minha aflição, causada pelos que me odeiam, Tu que me resgatas dos portais da morte.
13
ⓘ SENHOR, tem misericórdia de mim; olha a aflição que me causam os que me odeiam. És tu quem me ergues das portas da morte,
13
Tem misericórdia de mim, Senhor; olha a aflição que sofro daqueles que me odeiam, tu que me levantas das portas da morte.
13
Tem misericórdia de mim, Senhor, olha para a minha aflição, causada por aqueles que me odeiam; tu que me levantas das portas da morte;
13
Tem misericórdia de mim, SENHOR, olha para a minha aflição, causada por aqueles que me odeiam; tu que me levantas das portas da morte;
13
Tem misericórdia de mim, Senhor; olha a aflição que sofro daqueles que me odeiam, tu que me levantas das portas da morte.
13
Piedade, Javé! Olha a minha aflição! Levanta-me das portas da morte,
13
Tem misericórdia de mim, ó Senhor; olha para a aflição que me infligem meus inimigos, tu que me levantas das portas da morte
13
Pois aquele que persegue os assassinos lembrou-se dos seus e não se esqueceu do grito dos oprimidos.
13
Pois aquele que persegue os assassinos lembrou-se dos seus e não se esqueceu do grito dos oprimidos.
13
Tem misericórdia de mim, SENHOR; vê como me fazem sofrer aqueles que me aborrecem, tu que me levantas das portas da morte;
13
Tem misericórdia de mim, SENHOR, olha para a minha aflição, causada por aqueles que me odeiam; tu que me levantas das portas da morte;
13
Pois o vingador do sangue deles se lembrou, não esqueceu o clamor dos pobres.
13
Ele persegue os assassinos, lembra-se deles, não esquece o clamor dos infelizes.
13
Have mercy upon me, O Yahuah; consider my trouble which I suffer of them that hate me, you that lift me up from the gates of death: