Ozzuu Bible
Compare Psa 89:44
Ozzuu Bible - comparison
Psa 89:44

Found 30 translations

Config
44 Fizeste cessarH7673 שָׁבַתH7673H8689 o seu esplendorH2892 טֹהַרH2892 e deitasteH4048 מָגַרH4048H8765 por terra ארץH776 o seu tronoH3678 כִּסֵּאH3678.
44 Puseste fim a seu esplendor e derrubaste por terra seu trono.
44 Tu fizeste cessar a sua glória, e lançaste o seu trono ao chão.
44 Acabaste com o esplendor que tinha antes; o seu trono caiu.
44 Fizeste cessar a sua glória, e lançaste por terra o seu trono.
44 [(43)] You drive back his drawn sword and fail to support him in battle.
44 Thou hast made his glory to cease, and cast his throne down to the ground.
44 Thou hast made his brightness to cease, And cast his throne down to the ground
44 quebraste sua espada contra a rocha,[z] não o sustentaste no combate.
44 Thou destroyedest him from cleansing; and thou hast hurled down his seat in earth. (Thou hast destroyed his purity; and thou hast thrown down his throne to the ground.)
44 Thou destroyedest him from cleansing; and thou hast hurled down his seat in [the] earth.
44 Apagaste o brilho glorioso do nosso reino e derrubaste o trono do nosso rei.
44 Eliminaste seu esplendor e jogaste por terra seu trono.
44 puseste fim ao seu esplendor e lançaste seu trono por terra;
44 fizeste cessar o seu esplendor, e arrojaste por terra o seu trono;
44 Fizeste cessar a sua glória, e deitaste por terra o seu trono.
44 Fizeste cessar a sua glória, e deitaste por terra o seu trono.
44 fizeste cessar o seu esplendor, e arrojaste por terra o seu trono;
44 Quebraste o seu cetro glorioso, e derrubaste o seu trono por terra.
44 Tu o privaste de glória. Quebraste no chão o seu trono.
44 Embotaste o fio da sua espada e não o sustiveste na batalha.
44 Embotaste o fio da sua espada e não o sustiveste na batalha.
44 Fizeste cessar o seu esplendor e deitaste por terra o seu trono.
44 Fizeste cessar76738689 o seu esplendor2892 e deitaste40488765 por terra776 o seu trono.3678
44 Fizeste cessar a sua glória, e deitaste por terra o seu trono.
44 Cegaste o corte da sua espada, não o sustentaste no combate.
44 Mas a ele embotaste-lhe o fio da espada e não o auxiliaste na batalha.
44 Fizeste cessar76738689 o seu esplendor2892 e deitaste40488765 por terra776 o seu trono.3678
44 You have made his glory to cease, and cast his throne down to the ground.