Ozzuu Bible
Compare Psa 89:43Ozzuu Bible - comparison
Psa 89:43
Found 30 translations
Config
43
Tiraste o fio de sua espada e não o apoiaste na guerra.
43
Tu também viraste a lâmina da sua espada, e não o fizeste ficar de pé na batalha.
43
As suas armas encravaram-se, não prestam; retiraste-lhe a tua ajuda na batalha.
43
Também embotaste o fio da espada dele, e não o sustentaste em pé na peleja.
43
[(42)] You raised up the right hand of his foes and made all his enemies rejoice.
43
Thou hast also turned the edge of his sword, and hast not made him to stand in the battle.
43
Yea, thou turnest back the edge his sword, And hast not made him to stand in the battle
43
Exaltaste a direita dos seus opressores, alegraste seus inimigos todos;
43
Thou hast turned away the help of his sword; and thou helpedest not him in battle (and thou hast not helped him in the battle).
43
Thou hast turned away the help of his sword; and thou helpedest not him in battle.
43
Tornaste as nossas armas inúteis, e não ajudaste o rei na hora da batalha.
43
Até tornaste inócuo o fio de sua espada e não o sustentaste nas batalhas.
43
Tiraste o fio da sua espada e não o sustentaste na batalha;
43
Embotaste o fio da sua espada, e não o sustentaste na peleja;
43
Também embotaste o fio da sua espada, e não o sustentaste na peleja.
43
Também embotaste o fio da sua espada, e não o sustentaste na peleja.
43
Embotaste o fio da sua espada, e não o sustentaste na peleja;
43
Cegaste o corte da sua espada, e não o sustentaste na batalha.
43
Fizeste voltar a ajuda de sua espada, e não o ajudaste na batalha.
43
Deste vitória aos seus inimigos, êxito aos seus adversários.
43
Deste vitória aos seus inimigos, êxito aos seus adversários.
43
Também embotaste o fio da sua espada e não o sustentaste na peleja.
43
Também embotaste o fio da sua espada, e não o sustentaste na peleja.
43
§ Fizeste triunfar seus adversários, alegraste todos seus inimigos.
43
Ergueste a mão dos seus inimigos, encheste de alegria todos os seus adversários.
43
You have also turned the edge of his sword, and have not made him to stand in the battle.