Ozzuu Bible
Compare Psa 89:38
Ozzuu Bible - comparison
Psa 89:38

Found 30 translations

Config
38 TuH859 אַתָּהH859, porém, o repudiasteH2186 זָנחַH2186H8804 e o rejeitasteH3988 מָאַסH3988H8799; e te indignaste עברH5674H8694 comH5973 עִםH5973 o teuH859 אַתָּהH859 ungidoH4899 מָשִׁיחַH4899.
38 Entretanto, Tu o rejeitaste, recusaste-o e te enfureceste com o teu ungido.
38 Mas tu abandonaste e abominaste; tu te iraste com o teu ungido.
38 No entanto, tu rejeitaste e aborreceste o teu ungido; indignaste-te contra ele.
38 Mas tu rejeitaste e aborreceste; tu te indignaste contra o teu ungido.
38 [(37)] It will be established forever, like the moon, which remains a faithful witness in the sky.” (Selah)
38 But thou hast cast off and abhorred, thou hast been wroth with thine anointed.
38 But thou hast cast off and rejected, thou hast been wroth with thine anointed
38 é como a lua, firmada para sempre, um verdadeiro testemunho nas nuvens".
38 But thou hast put away, and despised; and hast delayed thy christ. (But thou hast rejected, and despised, and hast raged against thy anointed king.)
38 But thou hast put away, and despised; and hast delayed thy christ.
38 Por que, então, abandonaste o teu escolhido? Por que ficaste tão furioso com o rei?
38 Mas abandonaste e rejeitas-te irado o Teu ungido;
38 Mas tu o repudiaste e rejeitaste; estás indignado contra teu ungido.
38 Mas tu o repudiaste e rejeitaste, tu estás indignado contra o teu ungido.
38 Mas tu rejeitaste e aborreceste; tu te indignaste contra o teu ungido.
38 Mas tu rejeitaste e aborreceste; tu te indignaste contra o teu ungido.
38 Mas tu o repudiaste e rejeitaste, tu estás indignado contra o teu ungido.
38 Tu, porém, o rejeitaste e desprezaste, ficaste indignado com o teu ungido.
38 Porém, tu tens rejeitado e aviltado. Tu rejeitaste teu ungido.
38 ficarão firmes para sempre, como a Lua, ficarão firmes, enquanto existir céu.»
38 ficarão firmes para sempre, como a Lua, ficarão firmes, enquanto existir céu.»
38 Mas tu rejeitaste e aborreceste; tu te indignaste contra o teu ungido.
38 Tu, porém, o repudiaste21868804 e o rejeitaste;39888799 e te indignaste56748694 com o teu ungido.4899
38 Mas tu rejeitaste e aborreceste; tu te indignaste contra o teu ungido.
38 como a lua que permanece para sempre, testemunha fiel no firmamento”.
38 Estará firme para sempre como a Lua, testemunha fiel no firmamento. "
38 Tu, porém, o repudiaste21868804 e o rejeitaste;39888799 e te indignaste56748694 com o teu ungido.4899
38 But you have cast off and abhorred, you have been wroth with your anointed.