Ozzuu Bible
Compare Psa 89:31
Ozzuu Bible - comparison
Psa 89:31

Found 30 translations

Config
31 se אםH518 violarem חללH2490H8762 os meus preceitosH2708 חֻקָּהH2708 e não לֹאH3808 guardarem שׁמרH8104H8799 os meus mandamentos מצוהH4687,
31 se violarem minhas ordenanças e desdenharem dos meus santos decretos,
31 Se eles quebrarem os meus estatutos, e não guardarem os meus mandamentos.
31 se desprezarem os meus estatutos, interpretando-os segundo os seus interesses,
31 Se profanarem os Meus preceitos, e não guardarem os Meus mandamentos,
31 [(30)] “If his descendants abandon my Torah and fail to live by my rulings,
31 If they break my statutes, and keep not my commandments;
31 If they break my statutes, And keep not my commandments;
31 Se seus filhos abandonarem minha lei e não andarem conforme as minhas normas,
31 If they make unholy my rightfulnesses; and keep not my commandments. (If they break my statutes; and do not obey my commandments.)
31 If they make unholy my rightful-nesses; and keep not my command-ments.
31 se não derem importância às minhas ordens escritas e desobedecerem os meus mandamentos,
31 se profanarem Meus estatutos e não cumprirem Meus mandamentos,
31 se profanarem meus preceitos e não guardarem meus mandamentos,
31 se profanarem os meus preceitos, e não guardarem os meus mandamentos,
31 Se profanarem os meus preceitos, e não guardarem os meus mandamentos,
31 Se profanarem os meus preceitos, e não guardarem os meus mandamentos,
31 se profanarem os meus preceitos, e não guardarem os meus mandamentos,
31 se profanarem meus estatutos e não guardarem meus mandamentos,
31 se vierem a profanar os meus preceitos e não guardarem os meus mandamentos,
31 Mas se os seus descendentes abandonarem a minha lei, se não andarem segundo as minhas ordens,
31 Mas se os seus descendentes abandonarem a minha lei, se não andarem segundo as minhas ordens,
31 se profanarem os meus preceitos e não guardarem os meus mandamentos,
31 se violarem24908762 os meus preceitos2708 e não guardarem81048799 os meus mandamentos,4687
31 Se profanarem os meus preceitos, e não guardarem os meus mandamentos,
31 § Se seus filhos abandonarem minha lei e não andarem segundo meus preceitos,
31 Se os seus filhos abandonarem a minha lei e não seguirem os meus preceitos;
31 se violarem24908762 os meus preceitos2708 e não guardarem81048799 os meus mandamentos,4687
31 If they break my statutes, and guard not my commandments;