Ozzuu Bible
Compare Psa 89:29
Ozzuu Bible - comparison
Psa 89:29

Found 30 translations

Config
29 Farei שוםH7760H8804 durar para sempre עדH5703 a sua descendência זרעH2233; e, o seu tronoH3678 כִּסֵּאH3678, como os dias יוםH3117 do céu שמיםH8064.
29 Para sempre estabelecerei sua descendência; e seu trono, como os dias do céu.
29 Sua semente também farei durar para sempre, e o seu trono como os dias do céu.
29 Terá sempre um herdeiro e o seu trono não terá fim; será como os dias do céu!
29 E farei a sua semente permanecer para sempre, e o seu trono como os dias do céu.
29 [(28)] I will keep my grace for him forever, and in my covenant be faithful with him.
29 His seed also will I make to endure for ever, and his throne as the days of heaven.
29 His seed also will I make to endure for ever, And his throne as the days of heaven
29 Para sempre vou manter-lhe meu amor, e minha aliança com ele será firme;
29 And I shall set his seed into the world of world; and his throne as the days of heaven. (And I shall establish his descendants forever and ever; and his throne for as long as the days of the heavens, that is, for as long as the heavenly bodies endure.)
29 And I shall set his seed into the world of world; and his throne as the days of heaven.
29 Sua família nunca acabará; ele sempre terá um herdeiro para ocupar o seu trono, que será eterno como o céu.
29 Sua semente perpetuarei e seu trono preservarei como os dias do céu.
29 Farei sua descendência subsistir para sempre, e o seu trono, enquanto existirem os céus.
29 Farei que subsista para sempre a sua descendência, e o seu trono como os dias dos céus.
29 E conservarei para sempre a sua semente, e o seu trono como os dias do céu.
29 E conservarei para sempre a sua semente, e o seu trono como os dias do céu.
29 Farei que subsista para sempre a sua descendência, e o seu trono como os dias dos céus.
29 Vou dar a ele uma descendência para sempre, e um trono duradouro como o céu.
29 Estabelecerei a sua descendência para sempre e sempre, e o seu trono como os dias do céu.
29 Assegurar-lhe-ei para sempre o meu favor e a minha aliança com ele manter-se-á firme.
29 Assegurar-lhe-ei para sempre o meu favor e a minha aliança com ele manter-se-á firme.
29 E conservarei para sempre a sua descendência; e, o seu trono, como os dias do céu.
29 Farei77608804 durar para sempre5703 a sua descendência;2233 e, o seu trono,3678 como os dias3117 do céu.8064
29 E conservarei para sempre a sua semente, e o seu trono como os dias do céu.
29 Eu lhe conservarei meu favor para sempre e minha aliança com ele será estável.
29 Hei-de assegurar-lhe para sempre o meu favor e a minha aliança com ele há-de manter-se firme.
29 Farei77608804 durar para sempre5703 a sua descendência;2233 e, o seu trono,3678 como os dias3117 do céu.8064
29 His seed also will I make to endure forever, and his throne as the days of heaven.