Ozzuu Bible
Compare Psa 89:11
Ozzuu Bible - comparison
Psa 89:11

Found 31 translations

Config
11 TeusH859 אַתָּהH859 são os céus שמיםH8064, tuaH859 אַתָּהH859, a terra ארץH776; o mundoH8398 תֵּבֵלH8398 e a sua plenitudeH4393 מְלֹאH4393, tuH859 אַתָּהH859 os fundaste יסדH3245H8804.
11 O céu é teu, tua é a terra; fundaste o mundo e tudo o que nele existe.
11 Os céus são teus, a terra também é tua; como o mundo e a sua plenitude, tu os fundaste.
11 Pertencem-te os céus e a Terra; criaste o universo com tudo o que nele existe.
11 Teus são os céus, e Tua é a terra; o mundo e a sua plenitude Tu os fundaste.
11 [(10)] You crushed Rahav like a carcass; with your strong arm you scattered your foes.
11 The heavens are thine, the earth also is thine: as for the world and the fulness thereof, thou hast founded them.
11 The heavens are thine, the earth also is thine: The world and the fulness thereof, thou hast founded them
11 Quem avalia a força de vossa cólera, e mede a vossa ira com o temor que vos é devido?
11 esmagaste Raab[t] como um cadáver, dispersaste teus inimigos com teu braço poderoso.
11 (The) Heavens be thine, and the earth is thine; thou hast founded the world, and the fullness thereof;
11 Heavens be thine, and the earth is thine; thou hast founded the world, and the fullness thereof;
11 OS céus são teus, a terra é tua! Sim, este mundo e tudo que nele existe foi criado por Ti.
11 Teus são os céus e a terra, o mundo e tudo o que ele contém, pois Tu os fizeste.
11 Teus são os céus, e tua é a terra; tu estabeleceste o mundo e tudo que há nele.
11 São teus os céus, e tua é a terra; o mundo e a sua plenitude, tu os fundaste.
11 Teus são os céus, e tua é a terra; o mundo e a sua plenitude tu os fundaste.
11 Teus são os céus, e tua é a terra; o mundo e a sua plenitude tu os fundaste.
11 São teus os céus, e tua é a terra; o mundo e a sua plenitude, tu os fundaste.
11 Teu é o céu, e a terra pertence a ti, tu fundaste o mundo, e tudo o que nele existe.
11 Os céus são teus, e a terra é tua. Fundaste o mundo e a sua plenitude.
11 Esmagaste o monstro marinho [182] e mataste-o; com o teu grande poder dispersaste os teus inimigos.
11 Esmagaste o monstro marinho [182] e mataste-o; com o teu grande poder dispersaste os teus inimigos.
11 Teus são os céus e tua é a terra; o mundo e a sua plenitude, tu os fundaste.
11 Teus são os céus,8064 tua, a terra;776 o mundo8398 e a sua plenitude,4393 tu os fundaste.32458804
11 Teus são os céus, e tua é a terra; o mundo e a sua plenitude tu os fundaste.
11 Tu esmagaste o Egito como um inimigo abatido, com teu braço poderoso dispersaste teus inimigos.
11 Esmagaste Raab como um cadáver, dispersaste os inimigos com o teu braço poderoso.
11 Teus são os céus,8064 tua, a terra;776 o mundo8398 e a sua plenitude,4393 tu os fundaste.32458804
11 The heavens are yours, the earth also is yours: as for the world and the fulness thereof, you have founded them.