Ozzuu Bible
Compare Psa 85:8
Ozzuu Bible - comparison
Psa 85:8

Found 31 translations

Config
8 Escutarei שמעH8085H8799 o que Elohim אלH410, YAHUAH יהוהH3068, disser דברH1696H8762, pois falará דברH1696H8762 de pazH7965 שָׁלוֹםH7965 ao seu povo עםH5971 e aos seus santosH2623 חָסִידH2623; e que jamais caiam שובH7725H8799 em insensatezH3690 כִּסלָהH3690.
8 Ouvirei atentamente o que Deus, o SENHOR, tem a nos declarar; Ele promete paz ao seu povo, aos seus devotos, desde que não retornem à insensatez!
8 Ouvirei o que Deus, o Senhor, falará; pois ele falará de paz ao seu povo, e aos seus santos; mas que eles não se voltem novamente à loucura.
8 Ouço atentamente tudo quanto Deus, o SENHOR, diz; fala de paz ao seu povo, aos que lhe pertencem, desde que não voltem a pecar.
8 Escutarei o que Deus, o SENHOR, falar; porque falará de paz ao Seu povo, e aos Seus santos; e que eles não voltem à loucura.
8 [(7)] Show us your grace, ADONAI; grant us your salvation.
8 I will hear what God the LORD will speak: for he will speak peace unto his people, and to his saints: but let them not turn again to folly.
8 I will hear what God the LORD will speak: For he will speak peace unto his people, And to his saints: But let them not turn again to folly
8 Não há entre os deuses um que se vos compare, Senhor; não existe obra semelhante à vossa.
8 Mostra-nos teu amor, ó Iahweh, e concede-nos tua salvação.
8 I shall hear what the Lord God shall speak in me; for he shall speak peace to his people. And on his holy men; and on them that be turned to heart. (I shall listen to what the Lord God shall say; for he shall speak words of peace to his people. Yea, to us, and to his holy men; and to all who turn towards him with their hearts.)
8 I shall hear what the Lord God shall speak in me; for he shall speak peace to his people. And on his holy men; and on them that be turned to heart.
8 Ouvirei com atenção tudo que Deus, o Senhor, disser a seu povo! Ele fará promessas de paz ao seu povo escolhido, mas exigirá que os israelitas deixem de lado seus loucos pecados.
8 Ouvirei o que falar o Eterno, pois palavras de paz Ele dirigirá a Seu povo e a Seus devotos, para que não mais se entreguem à insensatez.
8 Escutarei o que Deus, o SENHOR, disser, porque ele promete paz ao seu povo e aos seus santos; que eles jamais voltem à insensatez.
8 Escutarei o que Deus, o Senhor, disser; porque falará de paz ao seu povo, e aos seus santos, contanto que não voltem à insensatez.
8 Escutarei o que Deus, o Senhor, falar; porque falará de paz ao seu povo, e aos santos, para que não voltem à loucura.
8 Escutarei o que Deus, o SENHOR, falar; porque falará de paz ao seu povo, e aos santos, para que não voltem à loucura.
8 Escutarei o que Deus, o Senhor, disser; porque falará de paz ao seu povo, e aos seus santos, contanto que não voltem à insensatez.
8 Vou escutar o que diz Javé: "Deus anuncia a paz ao seu povo e seus fiéis, e aos que se convertem de coração".
8 Escutarei o que o Senhor Deus irá dizer a meu respeito, porque ele fala de paz ao seu povo e aos seus santos, e àqueles que voltam o seu coração para ele.
8 Mostra-nos, SENHOR, a tua misericórdia e concede-nos a tua salvação!
8 Mostra-nos, SENHOR, a tua misericórdia e concede-nos a tua salvação!
8 Escutarei o que Deus, o SENHOR, disser; porque falará de paz ao seu povo e aos seus santos, contanto que não voltem à loucura.
8 Escutarei80858799 o que Deus,410 o SENHOR,3068 disser,16968762 pois falará16968762 de paz7965 ao seu povo5971 e aos seus santos;2623 e que jamais caiam77258799 em insensatez.3690
8 Escutarei o que Deus, o SENHOR, falar; porque falará de paz ao seu povo, e aos santos, para que não voltem à loucura.
8 Mostra-nos, SENHOR, a tua misericórdia e dá-nos a tua salvação.
8 Mostra-nos, SENHOR, a tua misericórdia, concede-nos a tua salvação.
8 Escutarei80858799 o que Deus,410 o SENHOR,3068 disser,16968762 pois falará16968762 de paz7965 ao seu povo5971 e aos seus santos;2623 e que jamais caiam77258799 em insensatez.3690
8 Escutarei80858799 o que Deus,410 o SENHOR,3068 disser,16968762 pois falará16968762 de paz7965 ao seu povo5971 e aos seus santos;2623 e que jamais caiam77258799 em insensatez.3690
8 I will hear what El Yahuah will speak: for he will speak peace unto his people, and to his chaciyd: but let them not turn again to folly.