Ozzuu Bible
Compare Psa 81:12Ozzuu Bible - comparison
Psa 81:12
Found 30 translations
Config
12
Por isso os entreguei a seu próprio coração teimoso, a fim de que seguissem seus intentos e desejos!
12
Então, eu os entreguei à luxúria dos seus próprios corações, e eles caminharam em seus próprios conselhos.
12
Por isso, os deixarei entregues a si mesmos e aos desejos dos seus corações.
12
Portanto, Eu os entreguei às torcidas imaginações dos seus próprios corações, e andaram nos seus próprios conselhos.
12
[(11)] “But my people did not listen to my voice; Isra’el would have none of me.
12
So I gave them up unto their own hearts' lust: and they walked in their own counsels.
12
So I let them go after the stubbornness of their heart, That they might walk in their own counsels
12
E meu povo não ouviu minha voz, Israel não quis obedecer-me;
12
And I let go them after the desires of their heart; they shall go in their findings. (So I let them go after the desires of their hearts; and they went forth in their own ways.)
12
And I let them go after the desires of their heart; they shall go in their findings.
12
Por isso, vou deixar os israelitas teimosos fazerem sua própria vontade e seguirem pelos seus caminhos errados!
12
Assim, deixei-os seguir segundo a obstinação dos seus corações, para que atendessem seus próprios conselhos.
12
ⓦ P or isso, eu os entreguei à teimosia de coração, para que andassem segundo seus próprios conselhos.
12
Pelo que eu os entreguei à obstinação dos seus corações, para que andassem segundo os seus próprios conselhos.
12
Portanto eu os entreguei aos desejos dos seus corações, e andaram nos seus próprios conselhos.
12
Portanto eu os entreguei aos desejos dos seus corações, e andaram nos seus próprios conselhos.
12
Pelo que eu os entreguei à obstinação dos seus corações, para que andassem segundo os seus próprios conselhos.
12
Então eu os entreguei ao seu coração endurecido: que sigam seus próprios caminhos!
12
Portanto, Eu os deixei andar nos caminhos de seus corações; eles andarão em seus próprios caminhos.
12
Mas o meu povo não quis ouvir-me; Israel não quis saber de mim!
12
Mas o meu povo não quis ouvir-me; Israel não quis saber de mim!
12
Pelo que eu os entreguei aos desejos do seu coração, e andaram segundo os seus próprios conselhos.
12
Portanto eu os entreguei aos desejos dos seus corações, e andaram nos seus próprios conselhos.
12
§ Mas meu povo não ouviu minha voz, Israel não me obedeceu.
12
Mas o meu povo não quis ouvir-me; Israel não quis obedecer.
12
So I gave them up unto their own hearts' lust: and they walked in their own counsels.