Ozzuu Bible
Compare Psa 81:12
Ozzuu Bible - comparison
Psa 81:12

Found 30 translations

Config
12 Assim, deixei-o andar שלחH7971H8762 na teimosiaH8307 שְׁרִירוּתH8307 do seu coração לבH3820; siga ילךH3212H8799 os seus próprios conselhosH4156 מוֹעֵצָהH4156.
12 Por isso os entreguei a seu próprio coração teimoso, a fim de que seguissem seus intentos e desejos!
12 Então, eu os entreguei à luxúria dos seus próprios corações, e eles caminharam em seus próprios conselhos.
12 Por isso, os deixarei entregues a si mesmos e aos desejos dos seus corações.
12 Portanto, Eu os entreguei às torcidas imaginações dos seus próprios corações, e andaram nos seus próprios conselhos.
12 [(11)] “But my people did not listen to my voice; Isra’el would have none of me.
12 So I gave them up unto their own hearts' lust: and they walked in their own counsels.
12 So I let them go after the stubbornness of their heart, That they might walk in their own counsels
12 E meu povo não ouviu minha voz, Israel não quis obedecer-me;
12 And I let go them after the desires of their heart; they shall go in their findings. (So I let them go after the desires of their hearts; and they went forth in their own ways.)
12 And I let them go after the desires of their heart; they shall go in their findings.
12 Por isso, vou deixar os israelitas teimosos fazerem sua própria vontade e seguirem pelos seus caminhos errados!
12 Assim, deixei-os seguir segundo a obstinação dos seus corações, para que atendessem seus próprios conselhos.
12 Por isso, eu os entreguei à teimosia de coração, para que andassem segundo seus próprios conselhos.
12 Pelo que eu os entreguei à obstinação dos seus corações, para que andassem segundo os seus próprios conselhos.
12 Portanto eu os entreguei aos desejos dos seus corações, e andaram nos seus próprios conselhos.
12 Portanto eu os entreguei aos desejos dos seus corações, e andaram nos seus próprios conselhos.
12 Pelo que eu os entreguei à obstinação dos seus corações, para que andassem segundo os seus próprios conselhos.
12 Então eu os entreguei ao seu coração endurecido: que sigam seus próprios caminhos!
12 Portanto, Eu os deixei andar nos caminhos de seus corações; eles andarão em seus próprios caminhos.
12 Mas o meu povo não quis ouvir-me; Israel não quis saber de mim!
12 Mas o meu povo não quis ouvir-me; Israel não quis saber de mim!
12 Pelo que eu os entreguei aos desejos do seu coração, e andaram segundo os seus próprios conselhos.
12 Assim, deixei-o andar79718762 na teimosia8307 do seu coração;3820 siga32128799 os seus próprios conselhos.4156
12 Portanto eu os entreguei aos desejos dos seus corações, e andaram nos seus próprios conselhos.
12 § Mas meu povo não ouviu minha voz, Israel não me obedeceu.
12 Mas o meu povo não quis ouvir-me; Israel não quis obedecer.
12 Assim, deixei-o andar79718762 na teimosia8307 do seu coração;3820 siga32128799 os seus próprios conselhos.4156
12 So I gave them up unto their own hearts' lust: and they walked in their own counsels.