Ozzuu Bible
Compare Psa 78:50
Ozzuu Bible - comparison
Psa 78:50

Found 30 translations

Config
50 DeuH6424 פָּלַסH6424H8762 livre cursoH5410 נָתִיבH5410 à sua iraH639 אַףH639; não poupouH2820 חָשַׂךְH2820H8804 da morteH4194 מָוֶתH4194 a alma נפשׁH5315 deles, mas entregou-lhesH5462 סָגַרH5462H8689 a vida חיH2416 à pestilênciaH1698 דֶּבֶרH1698.
50 Abriu caminho para sua ira, não poupou da morte suas almas, mas entregou suas vidas à peste.
50 Ele preparou um caminho para sua raiva; não poupou a sua alma da morte, mas deu- lhes a sua vida para a peste.
50 Deu livre curso à sua cólera, não lhes poupou a vida; deixou-os entregues às doenças e às pestes.
50 Preparou caminho à Sua ira; não poupou as suas almas da morte, mas entregou à pestilência as suas vidas.
50 to clear a path for his wrath. He did not spare them from death, but gave them over to the plague,
50 He made a way to his anger; he spared not their soul from death, but gave their life over to the pestilence;
50 He made a path for his anger; he spared not their soul from death, but gave their life over to the pestilence;
50 deu livre curso à sua ira: da morte não mais os preservou, mas à peste entregou a sua vida.
50 He made (a) way to the path of his ire, and he spared not from the death of their lives; and he closed together in death the beasts of them. (He made a way for the path of his anger, and he did not spare their lives from death; but rather he altogether ended them with a pestilence.)
50 He made a way to the path of his ire, and he spared not from the death of their lives; and he enclosed alto-gether in death the beasts of them.
50 Não segurou a sua ira, não procurou evitar a morte dos egípcios e mandou pragas e pestes contra aquela terra.
50 Deu livre curso à Sua fúria; não poupou da morte sua alma, e seus corpos castigou com a peste.
50 Deu livre curso à sua ira; não os poupou da morte, mas entregou a vida deles à praga.
50 Deu livre curso à sua ira; não os poupou da morte, mas entregou a vida deles à pestilência.
50 Preparou caminho à sua ira; não poupou as suas almas da morte, mas entregou à pestilência as suas vidas.
50 Preparou caminho à sua ira; não poupou as suas almas da morte, mas entregou à pestilência as suas vidas.
50 Deu livre curso à sua ira; não os poupou da morte, mas entregou a vida deles à pestilência.
50 ele deu livre curso à sua ira, não mais os preservou da morte, mas à peste entregou suas vidas.
50 Fez Ele um caminho para a sua ira. Não poupou as suas almas da morte, porém, designou para a morte o seu rebanho.
50 Deu livre curso à sua ira; não os livrou da morte! Entregou as suas vidas à peste!
50 Deu livre curso à sua ira; não os livrou da morte! Entregou as suas vidas à peste!
50 Abriu caminho à sua ira; não poupou a alma deles à morte, nem a vida deles à pestilência.
50 Deu64248762 livre curso5410 à sua ira;639 não poupou28208804 da morte4194 a alma5315 deles, mas entregou-lhes54628689 a vida2416 à pestilência.1698
50 Preparou caminho à sua ira; não poupou as suas almas da morte, mas entregou à pestilência as suas vidas.
50 Deixou agir livremente sua cólera, não os preservou da morte, entregou a sua vida à peste.
50 Deu livre curso à sua ira; não os livrou da morte! Entregou as suas vidas à peste!
50 Deu64248762 livre curso5410 à sua ira;639 não poupou28208804 da morte4194 a alma5315 deles, mas entregou-lhes54628689 a vida2416 à pestilência.1698
50 Deu64248762 livre curso5410 à sua ira;639 não poupou28208804 da morte4194 a alma5315 deles, mas entregou-lhes54628689 a vida2416 à pestilência.1698
50 He made a way to his anger; he spared not their soul from death, but gave their life over to the pestilence;