Ozzuu Bible
Compare Psa 78:33Ozzuu Bible - comparison
Psa 78:33
Found 30 translations
Config
33
Por isso, Ele encerrou os dias deles como um sopro, e os anos deles em repentino pavor.
33
Por isso ele consumiu os seus dias em vaidade, e os seus anos em tribulação.
33
Por isso, reduziu as suas vidas a dias sem sentido, a anos cheios de angústia.
33
Por isso consumiu os seus dias na vanidade e os seus anos na angústia.
33
Therefore, he ended their days in futility and their years in terror.
33
Therefore their days did he consume in vanity, and their years in trouble.
33
Therefore their days did he consume in vanity, And their years in terror
33
ele consumiu seus dias num sopro e seus anos num terror.
33
And the days of them failed in vanity; and the years of them failed with haste. (And so he ended their days like a breath; and their years with sudden disaster.)
33
And the days of them failed in vanity; and the years of them failed with haste.
33
Como castigo Ele encurtou a vida daquela geração e deu aos israelitas muitos sofrimentos.
33
Então Ele fez seus dias serem vãos e seus anos envoltos em terror.
33
ⓤ Por isso, fez seus dias se dissiparem em um sopro, e seus anos, em repentino terror.
33
Pelo que consumiu os seus dias como um sopo, e os seus anos em repentino terror.
33
Por isso consumiu os seus dias na vaidade e os seus anos na angústia.
33
Por isso consumiu os seus dias na vaidade e os seus anos na angústia.
33
Pelo que consumiu os seus dias como um sopro, e os seus anos em repentino terror.
33
Consumiu-lhes os dias num sopro e seus anos num momento.
33
Seus dias foram consumidos na vaidade, e os seus anos com a ansiedade.
33
Por isso, Deus extinguiu os seus dias como um sopro e as suas vidas como uma ilusão.
33
Por isso, Deus extinguiu os seus dias como um sopro e as suas vidas como uma ilusão.
33
Pelo que consumiu os seus dias na vaidade e os seus anos, na angústia.
33
Por isso consumiu os seus dias na vaidade e os seus anos na angústia.
33
Então dissipou seus dias como um sopro e seus anos com um terror repentino.
33
Por isso, Deus extinguiu os seus dias como um sopro, e os seus anos, como uma ilusão.
33
Therefore their days did he consume in vanity, and their years in trouble.