Ozzuu Bible
Compare Psa 78:3
Ozzuu Bible - comparison
Psa 78:3

Found 31 translations

Config
3 O que ouvimos שמעH8085H8804 e aprendemos ידעH3045H8799, o que nos contaram ספרH5608H8765 nossos pais אבH1,
3 O que ouvimos e aprendemos, o que os pais nos contaram,
3 Os quais ouvimos e conhecemos, e nossos pais nos contaram.
3 Os problemas que os nossos pais enfrentaram e que servem para nos ensinar a nós; coisas que ouvimos e sabemos, que os nossos pais nos contaram.
3 Os quais temos ouvido e sabido, e nossos pais no-los têm contado.
3 The things which we have heard and known, and which our fathers told us
3 Which we have heard and known, and our fathers have told us.
3 Which we have heard and known, And our fathers have told us
3 Rios de sangue fizeram correr em torno de Jerusalém, e nem sequer havia quem os sepultasse.
3 O que nós ouvimos e conhecemos, o que nos contaram nossos pais,
3 How great things have we heard, and we have known those; and our fathers told to us. (What great things we have heard, and we have known; and our fathers told us.)
3 How great things have we heard, and we have known those [or them]; and our fathers told to us.
3 que nossos pais e avós nos contaram e conhecemos muito bem.
3 O que ouvimos e aprendemos, exposto por nossos pais,
3 o que temos ouvido e aprendido, e nossos pais nos têm contado.
3 coisas que temos ouvido e sabido, e que nossos pais nos têm contado.
3 Os quais temos ouvido e sabido, e nossos pais no-los têm contado.
3 Os quais temos ouvido e sabido, e nossos pais no-los têm contado.
3 coisas que temos ouvido e sabido, e que nossos pais nos têm contado.
3 O que nós ouvimos e aprendemos, o que nos contaram nossos pais,
3 tudo o que temos ouvido e conhecido, e que nossos pais nos declararam.
3 coisas que ouvimos e aprendemos e que os nossos antepassados nos transmitiram.
3 coisas que ouvimos e aprendemos e que os nossos antepassados nos transmitiram.
3 os quais temos ouvido e sabido, e nossos pais no-los têm contado.
3 O que ouvimos80858804 e aprendemos,30458799 o que nos contaram56088765 nossos pais,1
3 Os quais temos ouvido e sabido, e nossos pais no-los têm contado.
3 § O que nós ouvimos, o que aprendemos, o que nossos pais nos contaram,
3 O que ouvimos e aprendemos e os nossos antepassados nos transmitiram,
3 O que ouvimos80858804 e aprendemos,30458799 o que nos contaram56088765 nossos pais,1
3 Which we have heard and known, and our fathers have told us.