Ozzuu Bible
Compare Psa 78:12Ozzuu Bible - comparison
Psa 78:12
Found 31 translations
Config
12
Ele realizou maravilhas diante dos seus antepassados, na terra do Egito, na região de Zoã.
12
Coisas maravilhosas fez ele à vista de seus pais, na terra do Egito, no campo de Zoã.
12
E também na frente dos seus pais, lá no Egito e em Zoã.
12
Maravilhas que Ele fez à vista de seus pais na terra do Egito, no campo de Zoã.
12
He had done wonderful things in the presence of their ancestors in the land of Egypt, in the region of Tzo‘an.
12
Marvellous things did he in the sight of their fathers, in the land of Egypt, in the field of Zoan.
12
Marvelous things did he in the sight of their fathers, in the land of Egypt, in the field of Zoan
12
Sobre as cabeças dos nossos vizinhos recaiam, sete vezes, as injúrias com que vos ultrajaram, Senhor.
12
Frente a seus pais ele realizou a maravilha, na terra do Egito, no campo de Tânis.
12
He did marvels before the fathers of them, in the land of Egypt; in the field of Tanis. (Yea, he did marvellous deeds before their forefathers, in the land of Egypt; on the plain of Zoan.)
12
He did marvels before the fathers of them, in the land of Egypt; in the field of Tanis.
12
No começo da nação israelita, Ele fez coisas incríveis na terra do Egito, no palácio de Faraó.
12
Diante de seus pais havia realizado prodígios nas terras do Egito, nos campos de Tsôan.
12
ⓩ Ele fez maravilhas à vista de seus pais, na terra do Egito, no campo de Zoã.
12
Maravilhas fez ele à vista de seus pais na terra do Egito, no campo de Zoá.
12
Maravilhas que ele fez à vista de seus pais na terra do Egito, no campo de Zoã.
12
Maravilhas que ele fez à vista de seus pais na terra do Egito, no campo de Zoã.
12
Maravilhas fez ele à vista de seus pais na terra do Egito, no campo de Zoá.
12
quando realizou a maravilha diante de seus pais, na terra do Egito, no campo de Tânis:
12
dos milagres que operou diante de seus pais na terra do Egito, na planície de Zoã.
12
Diante dos seus antepassados, Deus fez maravilhas, na terra do Egito, na planície de Soan.
12
Diante dos seus antepassados, Deus fez maravilhas, na terra do Egito, na planície de Soan.
12
maravilhas ⓓ que ele fez à vista de seus pais na terra do Egito, no campo de Zoã.
12
Maravilhas que ele fez à vista de seus pais na terra do Egito, no campo de Zoã.
12
Diante de seus pais, fez milagres, na terra do Egito, no campo de Tânis.
12
Diante de seus pais, Deus fez maravilhas, na terra do Egipto, nos campos de Soan.
12
Marvellous things did he in the sight of their fathers, in the land of Mitsrayim, in the field of Tso'an.