Ozzuu Bible
Compare Psa 77:4Ozzuu Bible - comparison
Psa 77:4
Found 31 translations
Config
4
Manténs abertas minhas pálpebras; tão perturbado estou, que nem posso falar.
4
Tu sustentas os meus olhos acordados; estou tão atribulado que não consigo falar.
4
Fugia-me o sono; estava tão perturbado que nem conseguia orar.
4
Sustentaste os meus olhos acordados; estou tão perturbado que não posso falar.
4
[(3)] When remembering God, I moan; when I ponder, my spirit fails. (Selah)
4
Thou holdest mine eyes waking: I am so troubled that I cannot speak.
4
Thou holdest mine eyes watching: I am so troubled that I cannot speak
4
nada ocultaremos a seus filhos, narrando à geração futura os louvores do Senhor, seu poder e suas obras grandiosas.
4
Lembro-me de Deus e fico gemendo, medito, e meu respirar vacila.
4
Mine eyes before took wakings; I was troubled, and I spake not. (My eyes opened in the morning; I was troubled, and I did not speak.)
4
Mine eyes before took wakings; I was troubled, and I spake not.
4
Por sua causa não consigo dormir, esperando sua ajuda. Estou tão confuso e perturbado, que nem consigo falar!
4
Manténs abertos meus olhos e, em minha aflição, não consigo falar.
4
ⓧ Manténs meus olhos atentos; estou tão perturbado que não consigo falar.
4
Conservas vigilantes os meus olhos; estou tão perturbado que não posso falar.
4
Sustentaste os meus olhos acordados; estou tão perturbado que não posso falar.
4
Sustentaste os meus olhos acordados; estou tão perturbado que não posso falar.
4
Conservas vigilantes os meus olhos; estou tão perturbado que não posso falar.
4
Tu me seguras as pálpebras dos olhos, fico agitado e nem posso falar.
4
Todos os meus inimigos puseram guarda contra mim. Eu estava angustiado, calando-me.
4
Quando penso em Deus, suspiro; quando medito, sinto-me desanimar.
4
Quando penso em Deus, suspiro; quando medito, sinto-me desanimar.
4
Sustentaste os meus olhos vigilantes; estou tão perturbado, que não posso falar.
4
Sustentaste os meus olhos acordados; estou tão perturbado que não posso falar.
4
Lembro-me de Deus e solto gemidos, medito e meu espírito se abate.
4
Quando penso em Deus, suspiro; quando medito, sinto o meu espírito desfalecer.
4
You hold my eyes waking: I am so troubled that I cannot speak.