Ozzuu Bible
Compare Psa 77:16Ozzuu Bible - comparison
Psa 77:16
Found 31 translations
Config
16
As águas te avistaram, ó Deus, as águas te tremeram e contemplaram; até as profundezas
16
As águas te viram, ó Deus, as águas te viram; elas tiveram medo, as profundezas também se atribularam.
16
Quando as águas do mar Vermelho te viram, recuaram de medo e o fundo do mar tremeu.
16
As águas Te viram, ó Deus, as águas Te viram, e tremeram; os abismos também se abalaram.
16
[(15)] With your arm you redeemed your people, the descendants of Ya‘akov and Yosef. (Selah)
16
The waters saw thee, O God, the waters saw thee; they were afraid: the depths also were troubled.
16
The waters saw thee, O God; the waters saw thee, they were afraid: The depths also trembled
16
Da pedra fizera jorrar regatos, e manar água como rios.
16
com teu braço redimiste teu povo, os filhos de Jacó e de José.
16
God, waters saw thee, waters saw thee, and dreaded; and depths of waters were troubled. (God, the waters saw thee, the waters saw thee, and were afraid; and the depths of the waters were troubled.)
16
God, waters saw thee, waters saw thee, and dreaded; and depths of waters were troubled.
16
Quando o Mar Vermelho Te viu, tremeu de medo e abriu ao meio as suas águas. Até o fundo do mar tremeu!
16
As águas Te perceberam, ó Deus; elas Te viram e tremeram. Até os abismos fremiram.
16
ⓙ A s águas te viram, ó Deus, as águas te viram e tremeram; os abismos também se abalaram.
16
As águas te viram, ó Deus, as águas te viram, e tremeram; os abismos também se abalaram.
16
As águas te viram, ó Deus, as águas te viram, e tremeram; os abismos também se abalaram.
16
As águas te viram, ó Deus, as águas te viram, e tremeram; os abismos também se abalaram.
16
As águas te viram, ó Deus, as águas te viram, e tremeram; os abismos também se abalaram.
16
O mar te viu, ó Deus, o mar te viu e tremeu, e as ondas estremeceram.
16
As águas te viram, ó Deus, as águas te viram e temeram, e os abismos se perturbaram.
16
Com o teu poder resgataste o teu povo, os descendentes de Jacob e de José.
16
Com o teu poder resgataste o teu povo, os descendentes de Jacob e de José.
16
As águas te viram, ó Deus, as águas te viram, e tremeram; os abismos também se abalaram.
16
As águas te viram, ó Deus, as águas te viram, e tremeram; os abismos também se abalaram.
16
Com teu braço libertaste o teu povo, os filhos de Jacó e de José.
16
Com a força do teu braço resgataste o teu povo, os descendentes de Jacob e de José.
16
The waters saw you, O Elohiym, the waters saw you; they were afraid: the depths also were troubled.