Ozzuu Bible
Compare Psa 77:14
Ozzuu Bible - comparison
Psa 77:14

Found 31 translations

Config
14 Tu és o Elohim אלH410 que operas עשהH6213H8802 maravilhasH6382 פֶּלֶאH6382 e, entre os povos עםH5971, tens feito notório ידעH3045H8689 o teu poder עזH5797.
14 Tu és o Deus que fazes milagres, mostraste teu poder entre os povos.
14 Tu és o Deus que faz maravilhas; tu declaraste a tua força entre o povo.
14 És o Deus que opera maravilhas; tornas conhecida a tua força entre os povos.
14 Tu és o Deus que fazes maravilhas; Tu fizeste notória a Tua força entre os povos.
14 [(13)] God, your way is in holiness. What god is as great as God?
14 Thou art the God that doest wonders: thou hast declared thy strength among the people.
14 Thou art the God that doest wonders: Thou hast made known thy strength among the peoples
14 De dia ele os conduziu por trás de uma nuvem, e à noite ao clarão de uma flama.
14 Ó Deus, teu caminho é santo! Que deus é grande como Deus?
14 thou art God, that doest marvels. Thou madest thy virtue known among peoples; (thou art God, who doest marvellous deeds. Thou madest thy strength known among the nations;)
14 thou art God, that doest marvels. Thou madest thy virtue known among peoples;
14 Tu és o Deus que faz maravilhas; mostras a todos os povos da terra o teu grande poder.
14 Tu és o Deus que opera maravilhas e a todos os povos anuncias Teu poder.
14 Tu és o Deus que faz maravilhas; tens feito notória a tua força entre os povos.
14 Tu és o Deus que fazes maravilhas; tu tens feito notória a tua força entre os povos.
14 Tu és o Deus que fazes maravilhas; tu fizeste notória a tua força entre os povos.
14 Tu és o Deus que fazes maravilhas; tu fizeste notória a tua força entre os povos.
14 Tu és o Deus que fazes maravilhas; tu tens feito notória a tua força entre os povos.
14 Tu és o Deus que opera maravilhas, mostrando às nações a tua força.
14 Tu és o Deus que fazes maravilhas. Fizeste o teu poder conhecido entre as nações.
14 Ó Deus, tu és santo nas tuas ações; que Deus haverá tão grande como tu?
14 Ó Deus, tu és santo nas tuas ações; que Deus haverá tão grande como tu?
14 Tu és o Deus que fazes maravilhas; tu fizeste notória a tua força entre os povos.
14 Tu és o Deus410 que operas62138802 maravilhas6382 e, entre os povos,5971 tens feito notório30458689 o teu poder.5797
14 Tu és o Deus que fazes maravilhas; tu fizeste notória a tua força entre os povos.
14 § Deus, é santo o teu caminho, quem é um Deus grande como nosso Deus?
14 Ó Deus, os teus caminhos são santos. Que Deus haverá tão grande como Tu?
14 Tu és o Deus410 que operas62138802 maravilhas6382 e, entre os povos,5971 tens feito notório30458689 o teu poder.5797
14 You are the El that does wonders: you have declared your strength among the people.