Ozzuu Bible
Compare Psa 73:3
Ozzuu Bible - comparison
Psa 73:3

Found 31 translations

Config
3 Pois eu invejavaH7065 קָנָאH7065H8765 os arrogantes הללH1984H8802, ao ver רָאָהH7200H8799 a prosperidadeH7965 שָׁלוֹםH7965 dos perversos רשעH7563.
3 Porquanto eu acumulava inveja dos arrogantes, ao ver a prosperidade desses ímpios.
3 Pois eu tive inveja do tolo, quando vi a prosperidade do perverso.
3 Pois tive inveja do bem-estar dos soberbos e dos maus.
3 Pois eu tinha inveja dos néscios, quando via a prosperidade dos ímpios.
3 when I grew envious of the arrogant and saw how the wicked prosper.
3 For I was envious at the foolish, when I saw the prosperity of the wicked.
3 For I was envious at the arrogant, when I saw the prosperity of the wicked
3 Dirigi vossos passos a estes lugares definitivamente devastados; o inimigo tudo destruiu no santuário.
3 porque invejei os arrogantes, vendo a prosperidade dos ímpios.
3 For I loved fervently on wicked men; seeing the peace of sinners. (For I envied the wicked; when I saw the prosperity of the sinners.)
3 For I loved fervently on wicked men; seeing the peace of sinners.
3 Meu problema é que eu tinha inveja dos orgulhosos, vendo o sucesso e a felicidade dos maus.
3 Pois invejei os dissolutos, quando vi quão bem estavam os pecadores.
3 Pois eu tinha inveja dos arrogantes, ao ver a prosperidade dos ímpios.
3 Pois eu tinha inveja dos soberbos, ao ver a prosperidade dos ímpios.
3 Pois eu tinha inveja dos néscios, quando via a prosperidade dos ímpios.
3 Pois eu tinha inveja dos néscios, quando via a prosperidade dos ímpios.
3 Pois eu tinha inveja dos soberbos, ao ver a prosperidade dos ímpios.
3 porque invejei os arrogantes, vendo a prosperidade dos injustos.
3 Pois eu tinha inveja dos transgressores, vendo a tranquilidade dos pecadores.
3 Pois sentia inveja dos soberbos, ao ver como os maus prosperavam.
3 Pois sentia inveja dos soberbos, ao ver como os maus prosperavam.
3 Pois eu tinha inveja dos soberbos, ao ver a prosperidade dos ímpios.
3 Pois eu invejava70658765 os arrogantes,19848802 ao ver72008799 a prosperidade7965 dos perversos.7563
3 Pois eu tinha inveja dos néscios, quando via a prosperidade dos ímpios.
3 Pois comecei a ter inveja dos arrogantes, vendo a prosperidade dos maus.
3 ao sentir inveja dos ímpios, ao ver a prosperidade dos maus.
3 Pois eu invejava70658765 os arrogantes,19848802 ao ver72008799 a prosperidade7965 dos perversos.7563
3 For I was envious at the foolish, when I saw the prosperity of the wicked.