Ozzuu Bible
Compare Psa 73:27
Ozzuu Bible - comparison
Psa 73:27

Found 30 translations

Config
27 Os que se afastamH7369 רָחֵקH7369 de ti, eis que perecemH6 אָבַדH6H8799; tu destróisH6789 צָמַתH6789H8689 todos os que são infiéisH2181 זָנָהH2181H8802 para contigo.
27 Eis que perecerão os que de ti se afastam, tu exterminas a todos os que te rejeitam.
27 Porquanto eis que aqueles que estão longe de ti perecerão; destruíste todos aqueles que vão vagueando sem ti.
27 Aqueles que se afastam de ti, Senhor, perecerão; destruirás os que te são infiéis.
27 Pois eis que os que se distanciam de Ti, perecerão; Tu tens destruído todos aqueles que adulteram em traição a Ti.
27 Those who are far from you will perish; you destroy all who adulterously leave you.
27 For, lo, they that are far from thee shall perish: thou hast destroyed all them that go a whoring from thee.
27 For, lo, they that are far from thee shall perish: Thou hast destroyed all them that go a whoring from thee
27 Sim, os que se afastam de ti se perdem, tu repeles teus adúlteros todos.[r]
27 For lo! they that draw away far themselves from thee shall perish; thou hast lost all men that do fornication from thee. (For lo! they who take themselves far away from thee, shall perish; thou shalt destroy all those who wantonly abandon thee.)
27 For lo! they that draw away far themselves from thee shall perish; thou hast lost all men that do forni-cation from thee.
27 Quem desprezar a Deus será destruído; quem se afastar de Ti será castigado com a morte eterna.
27 Perecerão os que de Ti se apartam; destruirás os que Te são infiéis.
27 Os que se afastam de ti perecerão; tu exterminas todos os que se desviam de ti.
27 Pois os que estão longe de ti perecerão; tu exterminas todos aqueles que se desviam de ti.
27 Pois eis que os que se alongam de ti, perecerão; tu tens destruído todos aqueles que se desviam de ti.
27 Pois eis que os que se alongam de ti, perecerão; tu tens destruído todos aqueles que se desviam de ti.
27 Pois os que estão longe de ti perecerão; tu exterminas todos aqueles que se desviam de ti.
27 Sim, os que se afastam de ti se perdem, tu rejeitas todos os teus adúlteros.
27 Eis que os que se retiram para longe de ti, perecerão; tens destruído todo aquele que se desvia de ti.
27 Os que se afastam de ti vão perder-se; tu destróis aqueles que te renegam.
27 Os que se afastam de ti vão perder-se; tu destróis aqueles que te renegam.
27 Pois eis que os que se alongam de ti perecerão; tu tens destruído todos aqueles que, apostatando, se desviam de ti.
27 Os que se afastam7369 de ti, eis que perecem;68799 tu destróis67898689 todos os que são infiéis21818802 para contigo.
27 Pois eis que os que se alongam de ti, perecerão; tu tens destruído todos aqueles que se desviam de ti.
27 Pois os que se afastam de ti perecem, destróis os que são infiéis a ti.
27 Hão-de perder-se os que se afastam de ti; Tu exterminas os que te renegam.
27 Os que se afastam7369 de ti, eis que perecem;68799 tu destróis67898689 todos os que são infiéis21818802 para contigo.
27 Os que se afastam7369 de ti, eis que perecem;68799 tu destróis67898689 todos os que são infiéis21818802 para contigo.
27 For, lo, they that are far from you shall perish: you have destroyed all them that go a whoring from you.