Ozzuu Bible
Compare Psa 71:10Ozzuu Bible - comparison
Psa 71:10
Found 31 translations
Config
10
Pois meus inimigos tramam contra mim, confabulam entre si os que me espreitam com a intenção de tirar a minha vida.
10
Porque os meus inimigos falam contra mim, e aqueles que ficam à espreita pela minha alma aconselham-se juntos;
10
Os meus adversários falam contra mim, os que querem matar-me conspiram.
10
Porque os meus inimigos falam contra mim, e os que espreitam a minha alma consultam juntos,
10
For my enemies are talking about me, those seeking my life are plotting together.
10
For mine enemies speak against me; and they that lay wait for my soul take counsel together,
10
For mine enemies speak concerning me; And they that watch for my soul take counsel together,
10
Os reis de Társis e das ilhas lhe trarão presentes, os reis da Arábia e de Sabá oferecer-lhe-ão seus dons.
10
Pois meus inimigos falam de mim, juntos planejam os que espreitam minha vida!
10
For mine enemies said of me; and they that kept my life made counsel together. (For my enemies spoke against me; those who laid ambush for me took counsel together.)
10
For mine enemies said of me; and they that kept my life made counsel together.
10
Meus inimigos já se reuniram para fazer planos contra a minha vida, dizendo:
10
Pois diriam então meus inimigos, os que buscam destruir minha alma:
10
ⓩ Porque meus inimigos falam contra mim, e os que me espreitam conspiram contra mim,
10
Porque os meus inimigos falam de mim, e os que espreitam a minha vida consultam juntos,
10
Porque os meus inimigos falam contra mim, e os que espiam a minha alma consultam juntos,
10
Porque os meus inimigos falam contra mim, e os que espiam a minha alma consultam juntos,
10
Porque os meus inimigos falam de mim, e os que espreitam a minha vida consultam juntos,
10
porque meus inimigos falam de mim, juntos planejam os que espreitam minha vida:
10
Porque os meus inimigos falam contra mim, e os que espreitam a minha alma tem tomado conselho, conjuntamente,
10
Os meus inimigos falam contra mim; os que querem matar-me conspiram,
10
Os meus inimigos falam contra mim; os que querem matar-me conspiram,
10
Porque os meus inimigos falam contra mim, e os que espiam a minha alma consultam juntos,
10
Porque os meus inimigos falam contra mim, e os que espiam a minha alma consultam juntos,
10
§ Pois contra mim falam meus inimigos, os que me espreitam tramam juntos:
10
Os meus inimigos falam contra mim, e os que espiam os meus passos conspiram.
10
For my enemies speak against me; and they that lay wait for my soul take counsel together,