Ozzuu Bible
Compare Psa 71:10
Ozzuu Bible - comparison
Psa 71:10

Found 31 translations

Config
10 Pois falam אמרH559H8804 contra mim os meus inimigos אובH341H8802; e os que me espreitam שׁמרH8104H8802 a alma נפשׁH5315 consultam יעץH3289H8738 reunidos יחדH3162,
10 Pois meus inimigos tramam contra mim, confabulam entre si os que me espreitam com a intenção de tirar a minha vida.
10 Porque os meus inimigos falam contra mim, e aqueles que ficam à espreita pela minha alma aconselham-se juntos;
10 Os meus adversários falam contra mim, os que querem matar-me conspiram.
10 Porque os meus inimigos falam contra mim, e os que espreitam a minha alma consultam juntos,
10 For my enemies are talking about me, those seeking my life are plotting together.
10 For mine enemies speak against me; and they that lay wait for my soul take counsel together,
10 For mine enemies speak concerning me; And they that watch for my soul take counsel together,
10 Os reis de Társis e das ilhas lhe trarão presentes, os reis da Arábia e de Sabá oferecer-lhe-ão seus dons.
10 Pois meus inimigos falam de mim, juntos planejam os que espreitam minha vida!
10 For mine enemies said of me; and they that kept my life made counsel together. (For my enemies spoke against me; those who laid ambush for me took counsel together.)
10 For mine enemies said of me; and they that kept my life made counsel together.
10 Meus inimigos já se reuniram para fazer planos contra a minha vida, dizendo:
10 Pois diriam então meus inimigos, os que buscam destruir minha alma:
10 Porque meus inimigos falam contra mim, e os que me espreitam conspiram contra mim,
10 Porque os meus inimigos falam de mim, e os que espreitam a minha vida consultam juntos,
10 Porque os meus inimigos falam contra mim, e os que espiam a minha alma consultam juntos,
10 Porque os meus inimigos falam contra mim, e os que espiam a minha alma consultam juntos,
10 Porque os meus inimigos falam de mim, e os que espreitam a minha vida consultam juntos,
10 porque meus inimigos falam de mim, juntos planejam os que espreitam minha vida:
10 Porque os meus inimigos falam contra mim, e os que espreitam a minha alma tem tomado conselho, conjuntamente,
10 Os meus inimigos falam contra mim; os que querem matar-me conspiram,
10 Os meus inimigos falam contra mim; os que querem matar-me conspiram,
10 Porque os meus inimigos falam contra mim, e os que espiam a minha alma consultam juntos,
10 Pois falam5598804 contra mim os meus inimigos;3418802 e os que me espreitam81048802 a alma5315 consultam32898738 reunidos,3162
10 Porque os meus inimigos falam contra mim, e os que espiam a minha alma consultam juntos,
10 § Pois contra mim falam meus inimigos, os que me espreitam tramam juntos:
10 Os meus inimigos falam contra mim, e os que espiam os meus passos conspiram.
10 Pois falam5598804 contra mim os meus inimigos;3418802 e os que me espreitam81048802 a alma5315 consultam32898738 reunidos,3162
10 For my enemies speak against me; and they that lay wait for my soul take counsel together,