Ozzuu Bible
Compare Psa 69:31
Ozzuu Bible - comparison
Psa 69:31

Found 30 translations

Config
31 Será isso muito mais agradável יטבH3190H8799 a YAHUAH יהוהH3068 do que um boiH7794 שׁוֹרH7794 ou um novilhoH6499 פַּרH6499 com chifresH7160 קָרַןH7160H8688 e unhasH6536 פָּרַסH6536H8688.
31 Serei mais agradável ao SENHOR do que a mais perfeita oferta de todo o passado!
31 Isto também agradará ao Senhor mais do que um boi ou um boi castrado que tem chifres e cascos.
31 Isto lhe será muito mais agradável do que sacrifícios de bois ou de novilhos, segundo os preceitos da Lei.
31 Isto será mais agradável ao SENHOR do que boi, ou novilho que tem chifres e unhas.
31 [(30)] I will praise God’s name with a song and extol him with thanksgiving.
31 This also shall please the LORD better than an ox or bullock that hath horns and hoofs.
31 And it shall please the LORD better than an ox, or a bullock that hath horns and hoofs
31 Louvarei com um cântico o nome de Deus, e o engrandecerei com ação de graças;
31 And it shall please God more than a new calf bringing forth horns and claws. (And this shall please God more than the offering of a new calf that hath horns and claws.)
31 And it shall please God more than a new calf bringing forth horns and claws.
31 Isso vale mais para o Senhor do que o sacrifício de um touro ou de um boi.
31 Serei mais prazeroso para o Eterno que a mais perfeita oferenda de todo o passado.
31 Isso agradará mais o SENHOR do que um boi, ou um novilho com chifres e cascos.
31 Isto será mais agradável ao Senhor do que um boi, ou um novilho que tem pontas e unhas.
31 Isto será mais agradável ao Senhor do que boi, ou bezerro que tem chifres e unhas.
31 Isto será mais agradável ao SENHOR do que boi, ou bezerro que tem chifres e unhas.
31 Isto será mais agradável ao Senhor do que um boi, ou um novilho que tem pontas e unhas.
31 Isso é mais agradável a Javé do que um touro, mais que um novilho com chifres e cascos.
31 e isso irá agradar a Deus mais do que um bezerro com chifres e cascos.
31 Louvarei com cânticos o nosso Deus; glorificá-lo-ei, com ações de graças.
31 Louvarei com cânticos o nosso Deus; glorificá-lo-ei, com ações de graças.
31 Isto será mais agradável ao SENHOR do que o boi ou bezerro que tem pontas e unhas.
31 Será isso muito mais agradável31908799 ao SENHOR3068 do que um boi7794 ou um novilho6499 com chifres71608688 e unhas.65368688
31 Isto será mais agradável ao SENHOR do que boi, ou bezerro que tem chifres e unhas.
31 Quero louvar com um cântico o nome de Deus e exaltá-lo com ações de graças;
31 Louvarei, com cânticos, o nome de Deus; hei-de glorificá-lo com acções de graças.
31 Será isso muito mais agradável31908799 ao SENHOR3068 do que um boi7794 ou um novilho6499 com chifres71608688 e unhas.65368688
31 This also shall please Yahuah better than an ox or bullock that has horns and hoofs.